Toggle navigation
השירים
יוצרים ומבצעים
חיפוש
אירועי זֶמֶרֶשֶׁת
עיון נוסף
זְמַרְדְּעִים
בתקשורת
רדיו זֶמֶרֶשֶׁת
יצירת קשר
אודות
שירים מתורגמים
»חזרה לכל הנושאים
»חזרה לכל השירים
לרבות שירים בעלי זיקה כל שהיא למילים בשפת המקור של השיר.
האזינו לרצף שירים בנושא זה
ברדיו זמרשת
 1. 
א יידישע מאמע
(נשים רבות הן בעולם)
 2. 
אב יקר
(אב יקר הנכון כי עגול העולם)
 3. 
אביב
(צא אל הניר)
 4. 
אביב
(יער ינוב בירק לבלוב)
 5. 
אביב
(מה נעים הזמן הזה)
 6. 
אביב קרב בסער
(אביב קרב בסער)
 7. 
אביגיל
(במושבתנו חוותנו חדשה נפלה)
 8. 
אבירים של שולחן עגול
(אבירים של שולחן עגול)
 9. 
אברהם'ילי מלמד
(אברהם'ילי מלמד)
 10. 
אגם הבייקאל
(הדור ונאה הוא אגם הבייקאל)
 11. 
אודם ערב
(אודם ערב, אט שקע היום)
 12. 
אוי אתה אילן מופלא
(אוי אתה אילן מופלא)
 13. 
אוי ליד הפלג
(אוי ליד הפלג)
 14. 
אוי נא שיח ורד
(אוי נא שיח ורד לי)
 15. 
אוירדיקה
(באופל יער שקט)
 16. 
אולי עוד לא נגמר
(מה עמוקות היו עינייך)
 17. 
אומן ושוליה
(למסגר אומן שוליה)
 18. 
אוקרמבה
(דון אלפונסו על סוסו)
 19. 
אור אדמדם
(אור אדמדם מתלקח)
 20. 
אז את אהובי ליוויתי
(אז את אהובי ליוויתי)
 21. 
אז הזמר אזמרה
(אז הזמר אזמרה)
 22. 
אזרה
(מדי ערב דום הופיעה)
 23. 
אחו הוי אחו
(אחו הוי אחו)
 24. 
אחווה
(יד אל יד אחים נושיטה)
 25. 
אחי אמור
(אחי אמור)
 26. 
אחים
(אחים לחיים ולמוות)
 27. 
אחינו הנהג
(אחינו הנהג)
 28. 
אחינו יעקב
(אחינו יעקב)
 29. 
איי ים רחוקים
(איי ים ירוקים)
 30. 
איך קרה דבר
(איך קרה דבר שצמח תמר)
 31. 
איכה רוקדת בת נחמדת
(איכה רוקדת בת נחמדת)
 32. 
איתן (לחן לא ידוע)
(איתן נעמוד במקומנו)
 33. 
איתן (לחן קנור)
(איתן נעמוד במקומנו)
 34. 
אל הדרך אצא לי בדממה
(אל הדרך אצא לי בדממה)
 35. 
אל החורש
(אל החורש הקרוב)
 36. 
אל כביר
(אל כביר לך שירים שרים)
 37. 
אל מנוחת ערבי אוחילה
(אל מנוחת ערבי אוחילה)
 38. 
אל תבכי מרוסיה
(הספינה צחורה היא)
 39. 
אל תיקח הכל ללב
(אל תיקח הכל ללב)
 40. 
אלוהינו אל תיטשנו
(אלוהינו אל תיטשנו)
 41. 
אלון עתיק
(בירכתי חורשה)
 42. 
אלון רב זלזלים
(עלם רב תלתלים)
 43. 
אלי גיל
(רונו גיל זה נר אלוה)
 44. 
אליהו הנביא על כיסאו הרם (לחן אנגל)
(אליהו הנביא על כיסאו)
 45. 
אליך את כפיי
(אליך את כפיי)
 46. 
אלכסנדר נבסקי
(אחים הי קומו)
 47. 
אלף-בית
(חדר קטן צר וחמים)
 48. 
אם אגווע
(אם אגווע ואמותה)
 49. 
אם מחר הוא הקרב
(תוף רועם ממרחק)
 50. 
אם מחר מלחמה (גרסה א')
(אם מחר מלחמה)
 51. 
אם מחר מלחמה (גרסה ב')
 52. 
אמא
(אם בבית בודדת)
 53. 
אמא וולגה
(אמא וולגה)
 54. 
אמא רחימא
(אמא רחימא עטרת תפארת)
 55. 
אמי לשוק הלכה
(אמא לשוק הלכה)
 56. 
אנדולקה ילדתי
(ילדתי אנדולקה)
 57. 
אנו בוני המשטר החדש
(אנו בוני המשטר החדש)
 58. 
אנו הדור
(אנו הדור החזק הצעיר)
 59. 
אנו לשלום
(עם תבל כולה)
 60. 
אנחנו
(נבנה ארצנו)
 61. 
אני עורבא פורח
(אני עורבא פורח)
 62. 
אני רעב
(אני רעב)
 63. 
אסירי סיביר
(השמש שוקעת צוללת)
 64. 
אפרוח מבושל
(אפרוח מבושל, אפרוח מטוגן)
 65. 
אצא לי אל היער
(אצא לי אל היער)
 66. 
אצאה לי לשוח
(אצאה לי לשוח)
 67. 
אצל הרבי
(אצל הרבי היה מה)
 68. 
ארבעת הגנרלים
(ארבעת הגנרלים)
 69. 
ארץ חמדתנו
(במקום הארז עב בגבהו יישק)
 70. 
ארץ ישראל
(מקום שם ארזים ועבים יישקו)
 71. 
אשרי האיש באל בוטח
(אשרי האיש באל בוטח)
 72. 
את אמרת עם בוא השמש
(את אמרת עם בוא השמש)
 73. 
את חכי לי (לחן גוילי)
(את חכי לי)
 74. 
את חכי לי (לחן דרורי)
(את חכי לי ואחזור)
 75. 
את חכי לי (לחן זהבי)
(את חכי לי ואחזור)
 76. 
את חכי לי (לחן זעירא)
(את חכי לי ואחזור)
 77. 
בא אביב (תרגום לא ידוע 1)
(בא אביב, אביב הגיע, קול קוקו)
 78. 
בא אביב (תרגום לא ידוע 2)
(בא אביב אביב הגיע קול רינה פורץ)
 79. 
בא אביב (תרגום משה דפנא)
(בא אביב, אביב הגיע, קוקייה שרה)
 80. 
בא אליי אורח
(בא אלי אורח)
 81. 
באביב
(למרגלות גבעה)
 82. 
באביב פרחים יפים ינצו
(באביב פרחים יפים ינצו)
 83. 
באופל ליל
(באופל ליל)
 84. 
באנייה
(על יד התורן נעצב)
 85. 
בבוא היום
(בבוא היום והם יחזורו)
 86. 
בדמי החורש
(בדמי החורש נועם צל)
 87. 
בדמעות ליוונו אימותינו
(בדמעות ליוונו אימותינו)
 88. 
בדרך לווגיס
(מלוצרנו אל וגיס)
 89. 
בדרך שם צועדת
(בדרך שם צועדת)
 90. 
בהר ובגיא שם ינעים הזמיר
(בהר ובגיא שם ינעים הזמיר)
 91. 
בוא שלום
(בוא, שלום! הבא מרגוע)
 92. 
בולגריה
(אייכם, אייכם עיני התכלת)
 93. 
בונים אנו כפר חדש
(בונים אנו כפר חדש)
 94. 
בחור מפולין (תרגום אילון-ברניק)
(אמי הלכה השוקה לקנות לה גחלים)
 95. 
בחור מפולין (תרגום לא ידוע)
(אמי הלכה השוקה לקנות פחמים)
 96. 
בחורה יצאה לטייל
(בחורה יצאה לטייל)
 97. 
בחזית שכונת התקווה
(אם תרצה לראות אותי)
 98. 
בחיוכים של נועם
(בחיוכים של נועם)
 99. 
ביום סגריר
(אח, ביום סגריר)
 100. 
בייקאל
(בארץ עפרות המתכת)
 101. 
בין העצים הירקרקים
(בין העצים הירקרקים)
 102. 
בין העצים הירקרקים (לחן אלמן)
(בין העצים הירקרקים)
 103. 
בין העצים הירקרקים (לחן מילנר)
(בין העצים הירקרקים)
 104. 
בין עצי האורן
(בין עצי האורן עומד איש קט)
 105. 
בירח מאי
(בירח מאי שמלונת משי)
 106. 
בית הורים
(שם אל מקום נהר הסווני)
 107. 
בית קט ואפור
(בית קט ואפור)
 108. 
בכפרי החביב
(בכפרי החביב יש כבר אגדה)
 109. 
בלדה אירית
(על בת חמודות)
 110. 
בלילות מוסקבה
(דומיה בגן רחש לא נשמע)
 111. 
בלילות תחת שמי מוסקבה
(היקום דומם פה בליל אביב)
 112. 
במבינה בובתי
(במבינה בובתי הביני)
 113. 
במורד נהר הוולגה
(במורד נהר הוולגה)
 114. 
במחילה חייט אני
(במחילה חייט אני)
 115. 
במחפורת
(אש בוערת באח הקטנה)
 116. 
במחרשתי
(במחרשתי כל אושרי ירשתי)
 117. 
במקום הארז
(במקום הארז נושק עבי רום)
 118. 
במקומותינו יש בית דין (תרגום אלתרמן)
(במקומותינו יש בית דין)
 119. 
בני סין ורוסיה
(בני סין ורוסיה לנצח אחים)
 120. 
בסירה
(משיפול אופק כהה)
 121. 
בעיירה סמוכה לכאן
(בעיירה סמוכה לכאן)
 122. 
בעל העגלה
(לדרך אצא בעגלה גדושה)
 123. 
בעל העגלה (תרגום אילון ברניק)
(לדרך לי אצא בעגלת משא)
 124. 
בעלייה ינום הגג
(בעלייה ינום הגג)
 125. 
בערבות הנגב
(בערבות הנגב מתנוצץ הטל)
 126. 
בפתח תקווה הייתי
(בפתח תקווה הייתי)
 127. 
בצפון הרחק
(בצפון הרחק יש כפר)
 128. 
בקבר
(בתולה בימי קדם הייתה)
 129. 
בקצווי הכרך
(רעב ושוד וכוס של יין)
 130. 
ברווז וברווזה
(ברווזה לה שטה)
 131. 
בריוזקה
(בשדה לבנונת עומדת)
 132. 
ברכת הנהנין
(האל ברכנו לחם)
 133. 
ברכת שלום (תרגום טשרניחובסקי)
(צלצל רז אט)
 134. 
ברכת שלום (תרגום פסח קפלן)
(חרש אקשיב בי קול זך)
 135. 
בשדה ביער
(בשדה ביער)
 136. 
בשדה ליבנה קטן עמד לו
(בשדה ליבנה קטן עמד לו)
 137. 
בשדה מרעה פרח סיגל
(בשדה מרעה פרח סיגל)
 138. 
בשדות מישור ובכרים
(בשדות מישור ובכרים)
 139. 
בשורת אביב
(עוד יש בשדה שלג צח)
 140. 
בת הדרום
(יושב אני בדד בחוצות הכרך)
 141. 
בת הצוענים
(בת הצוענים באוזני לוחשת)
 142. 
בת זקוניי השאתי
(מי ידמה לי)
 143. 
בת יפתח בטרם מותה (לחן זהבי)
(אם עמי גם אלי מותי ישאלו)
 144. 
בת יפתח בטרם מותה (לחן לא ידוע 1)
(אם עמי גם אלי)
 145. 
בת יפתח בטרם מותה (לחן לא ידוע 2)
(אם עמי גם אלי)
 146. 
בת קטנטונת
(נומי נומי בת קטנטונת)
 147. 
גג העלייה נרדם
(גג העלייה נרדם)
 148. 
גלין גלון
(גלין גלון גלין גלון)
 149. 
ג'ק נורא בחל במים
(ג'ק נורא בחל במים)
 150. 
ג'קג'וק
(אני מכיר ג'קג'וק קטן)
 151. 
גשם
(גשם קל נוטף)
 152. 
דג השמך (נוסח פלס)
(אני דגה קטנטונת)
 153. 
דג השמך (תרגום דרור)
(מתוך מימי הפלג)
 154. 
דג השמך (תרגום דרור2)
(בפלג מים זך)
 155. 
דג השמך (תרגום לא ידוע)
(יש דג יפה עיניים)
 156. 
דג השמך (תרגום ש. שלום)
(בפלג זך בעמק)
 157. 
דגל העמל
(הניפו דגל העמל)
 158. 
דוכיפת זהב
(מטוס בשמיים דוכיפת זהב)
 159. 
דין דן
(היה הייתה צבת)
 160. 
דמדומים דמדומים
(דמדומים דמדומים)
 161. 
דמעות הטוחן
(שנים נקפו שנים חלפו)
 162. 
דמעות טוחן
(הוי חלפו שנים)
 163. 
דמעת עיני
(דמעת עיני)
 164. 
דרישת שלום
(חרש בי נעור ורן)
 165. 
דרכים
(אח, ערבה)
 166. 
הא לך ידי
(אין מועיל בצער)
 167. 
האביב הולך ובא
(האביב הולך ובא)
 168. 
האורות הרכרכים
(האורות הרכרכים)
 169. 
האזינו לקולנו
(דון דון דון)
 170. 
האח ערפילי הוד שאננים
(האח ערפילי-הוד שאננים)
 171. 
האינטרנציונל
(קום התנערה)
 172. 
האלף בית (תרגום ברניק)
(בכיריים אש בוערת)
 173. 
האלף בית (תרגום חזן)
(בחדר צר אפל)
 174. 
האנקורים
(בוקר בוקר אל פתחי)
 175. 
הבה ונתפייסה (נוסח "עלי כינור")
(הבה ונתפייסה היה חבר)
 176. 
הבה ונתפייסה (תרגום לוינסון)
(הבה ונתפייסה נתפייסה תה-מיחם נשתה)
 177. 
הבה כולנו
(הבה כולנו כולנו ביחד)
 178. 
הבה לי הנער ספל
(הבה לי הנער ספל)
 179. 
הבה נזמרה
(הבה נזמרה יחד)
 180. 
הבה פני הרבי
(הבה פני הרבי נקבל)
 181. 
הבה שיר נשיר בכנען
(הבה שיר נשיר)
 182. 
הבו גודל לגיבור
(הבו גודל לגיבור)
 183. 
הבו זמר קול נרימה
(הבו זמר קול נרימה)
 184. 
הבו לנו סוסים
(הבו לנו סוסים)
 185. 
הביתה
(אל ביתי אחזור)
 186. 
הברית
(אהבת ברית כרתנו בינינו)
 187. 
הגיע עת אביב
(הגיע עת אביב בגיל)
 188. 
הגיעה העת
(הגיעה העת)
 189. 
הדייג
(על החוף סוכה עומדת לה)
 190. 
הה חה הה
(הב לי יד ונרקוד)
 191. 
ההד
(חיטה זקופה עמדה ביער)
 192. 
ההד
(האח יפית הד כה)
 193. 
ההרים ינומו
(ההרים ינומו)
 194. 
הו שיטה פורחת
(הו שיטה פורחת)
 195. 
הודו לשולטן
(הודו לשולטן יתהלל)
 196. 
הוי אחו אחו
(הוי אחו אחו)
 197. 
הוי אמא
(הוי כמה צותה לי אימא)
 198. 
הוי אמא שלי
(הורם עוגנה של הספינה)
 199. 
הוי וולגה
(הוי וולגה)
 200. 
הוי חוסי נא
(הוי חוסי נא)
 201. 
הוי כלי זמר
(הוי כלי זמר שירו שיר לי)
 202. 
הוי כר הדשא
(הוי כר הדשא)
 203. 
הוי נערה נחמדת
(הוי נערה נחמדת)
 204. 
הוי עד מתי
(הוי עד מתי)
 205. 
הוי רננו
(הוי הוי רננו)
 206. 
הוי שדה ירוק
(הוי שדה ירוק)
 207. 
הוללו חוללו רוחות זעם
(הוללו חוללו רוחות זעם)
 208. 
הופ הופ הופ סוסי
(הופ הופ הופ סוסי)
 209. 
הוצמך
(קנו עניבות שלי)
 210. 
הזמיר
(הזמיר, הזמיר)
 211. 
הזמיר
(הזמיר בא מארצות חום)
 212. 
החבצלת בשרון
(החבצלת בשרון)
 213. 
החוגא
(אך יעור ביום)
 214. 
החייל לא ישכח
(נשכח כינויים של קרבות שהיו)
 215. 
החלוצים
(החלוצים ביד חרוצים)
 216. 
החלקה הנשכחת
(סתיו מאפיל)
 217. 
החתול והעכבר
(עכבר עכבר הישמרה)
 218. 
החתול על הגג
(בבקתה על הגג)
 219. 
הט אוזן
(הט אוזן והקשב לקול)
 220. 
הט אזנך הקשבת
(לי לי לי אלי)
 221. 
הטוחן הזקן
(ימים חלפו, שנים נקפו)
 222. 
הטוחן העליז
(על פלג זך)
 223. 
הי גדיים
(הי גדיים)
 224. 
הי דז'אנקויה
(כשנוסעים לסבסטופול)
 225. 
הי יחד
(הי יחד הי יחד)
 226. 
הי רחוב
(הי רחוב ארוך)
 227. 
היא עזבה בית אבא ואמא
(היא עזבה בית אבא ואמא)
 228. 
היא תבוא
(היא תבוא בלי פיג'מה)
 229. 
היה בארץ מלך
(מפי אבי שמעתי)
 230. 
היה היה טוחן עליז
(היה היה טוחן עליז)
 231. 
היה היה מעשה
(היה היה מעשה)
 232. 
היה זה יום אביב
(היה זה יום אביב בהיר)
 233. 
היה מעשה אי פעם
(היה מעשה אי פעם)
 234. 
היו שומרים בקבוצה
(היו שומרים בקבוצה)
 235. 
היטנות
(במרחב הכפר גדלתי)
 236. 
היי תפוח
(הי תפוח)
 237. 
היית כזה
(היית כזה)
 238. 
הילד בשדה חיטים
(נאות אתן)
 239. 
הילד ופרחו
(ציץ נתנו לי ונטעתיהו)
 240. 
הימים חולפים
(הימים חולפים שנה עוברת)
 241. 
הכבשה
(כבשה קטנה)
 242. 
הכה פטישי
(הכה פטישי הך והך)
 243. 
הלוך הלכה החבריא
(הלוך הלכה החבריא)
 244. 
הליבנה
(בשדה בניר ליבנה צומח)
 245. 
הלכה דוניה
(הלכה דוניה למטבח)
 246. 
הלכתי לי ברחוב
(הלכתי לי ברחוב)
 247. 
הלכתי לי לשוח
(הלכתי לי לשוח)
 248. 
הלכתי לי לשוח (נוסח ראש פינה ומנחמיה)
(הלכתי לי לשוח חל חל חל חל חל)
 249. 
הללויה
(הבה נשירה שיר הללויה)
 250. 
הם יצאו לשדות
(הם יצאו לשדות בין ערביים)
 251. 
המאושר
(מה לי רכוש)
 252. 
המחרשה
(המחרשה היא אבן הראשה)
 253. 
המחשבת חופשית
(המחשבת חופשית ומי יגלנה)
 254. 
המטרונום
(טה טה טה חביבנו מלצל)
 255. 
המנגן
(שם מחוץ לכפר איש מסכן אין אונים)
 256. 
המנון ברית המועצות
(רפובליקות חופש בברית לא מופרת)
 257. 
המנון הנוער בגטו
(מזמורנו נמלא צער)
 258. 
המנון הנוער במחתרת הגטו
(שיר יש לנו)
 259. 
המנון הנוער הדמוקראטי (נוער כל עם וארץ)
(נוער כל עם וארץ)
 260. 
המנון הנוער הדמוקרטי (צו שלום ילכדנו)
(צו שלום ילכדנו)
 261. 
המנון הנוער היהודי
(אם בלב נוקב הצער)
 262. 
המנון נוער הפדרציה (רוח אחת תלכדנו)
(רוח אחת תלכדנו)
 263. 
המנון קלוסובה
(מי לנו, מה לנו)
 264. 
המפרש
(מפרש בודד מלבין באופק)
 265. 
המקק
(מקק שמן)
 266. 
המריאו האוזים
(מביצה המריאו, מאפסי שמים)
 267. 
המרסייז
(נלך בנים של המולדת)
 268. 
המשקה
(אוקירך, משקה, ואכבדך)
 269. 
הנה הוא בא
(הנה הוא בא)
 270. 
הנה לנו ניגון יש
(הנה לנו ניגון יש)
 271. 
הנה מה טוב
(הנה מה טוב בין שיבולי קמה)
 272. 
הנחל בעמק
(הנחל בעמק בעצב יזרום)
 273. 
הניחי האקדח
(היה היה בחור זריז)
 274. 
הננו חומה
(הי, הי, הננו חומה)
 275. 
הננו חסידים
(הננו חסידים יראים)
 276. 
הנרות הדקיקים
(הנרות הדקיקים)
 277. 
הס דום (תרגום אילון-ברניק)
(הס דום אל תשמיעו קול)
 278. 
הס דום (תרגום לוינסון)
(הס דום נא להישקט)
 279. 
העיירה בוערת
(שריפה, אחים, שריפה)
 280. 
העפרוני (מתרגם טשרניחובסקי)
(אל דומי אל דום)
 281. 
העפרוני (תרגום יוסף אחאי)
(קולך מה ירנין)
 282. 
הפעמונית
(כך פעמונית בגיא תרון)
 283. 
הפרח מו-לי
(פרח נוי עליז וצח)
 284. 
הפרידה
(צו ניתן - אותה מזרחה)
 285. 
הצועני נגן
(הצועני שזוף העור)
 286. 
הצוענים
(בין סבכי היער)
 287. 
הציפור
(אתמול פתחתי דלתי סוהר)
 288. 
הציפורים הקטנות
(ציפורי שיר קטנות)
 289. 
הציפורת
(הציפורת סלסלה)
 290. 
הצפצפה
(בלבלובה עומדת לה הצפצפה)
 291. 
הצפרדע
(שם בבריכה אתה שומע)
 292. 
הצפרדעים
(הצפרדעים, הצפרדעים)
 293. 
הקושיא
(בעולם קושיא נשאלת)
 294. 
הקושיא הנושנה (תרגום ברניק)
(שואל עולם קושיא נושנה)
 295. 
הקטיף
(הקטיף התחיל כבר)
 296. 
הקטנטנה הסמיקה
(הקטנטנה הסמיקה)
 297. 
הקיץ עבר
(בואו רעיי הקיץ עבר)
 298. 
הקסם השחור
(נוגה הלבנה ודולקת)
 299. 
הרבי אלימלך (תרגום אילון-ברניק)
(כשערך ר' אלימלך)
 300. 
הריעו לאלף הספר
(הריעו לאלף הספר)
 301. 
הרכבת
(אכבה לי את הנר)
 302. 
הרף מדאגה
(הרף מדאגה)
 303. 
הרצל טרומפלדור וז'בוטינסקי
(הרצל וטרומפלדור)
 304. 
הרשי נא לי
(הרשי נא לי ילדונת)
 305. 
השבועה
(אחים אחיות לעמל בעולם)
 306. 
השבועה (המנון פועלי ציון) (מתרגם לא ידוע)
(ידינו למזרח בשבועה נרימה)
 307. 
השבועה (המנון פועלי ציון) (תרגום גלב)
(ידינו לצד מזרח)
 308. 
השבועה (המנון פועלי ציון) (תרגום לוינסון)
(ידינו מזרחה נרים ונשבענו)
 309. 
השבועה (המנון פועלי ציון) (תרגום פסח קפלן)
(נרימה ידינו נישבע לאדוניי)
 310. 
השבת האחרונה
(זאת רק אומר לך)
 311. 
השחמחמונת
(יום של קיץ)
 312. 
השי לחפירה הגיעני
(השי לחפירה הגיעני)
 313. 
השמחה
(שמחה את נוצרת בעדן)
 314. 
השקד
(מתחיל שקד פורח)
 315. 
התותחנים
(בוערת אש לבנו)
 316. 
התרועה על הוולגה
(רוב זמירות על הוולגה הושרו)
 317. 
התשמעי
(התשמעי צליל כסף)
 318. 
ובאשר אדם הוא
(ובאשר אדם הוא)
 319. 
וולגה - דון
(מוולגה עד דון בשדות הרחבים)
 320. 
וכשאומר לכה דודי
(וכשאומר לכה דודי)
 321. 
ולס הנרות
(הצליל נדם אבל הלב)
 322. 
ומי זה יודע (תרגום נאמן)
(כשנושקה חמה למים)
 323. 
ומי זה יודע (תרגום רייכמן)
(מסתובב לו ערב ערב)
 324. 
ומי יסביר לי למה
(עם השמש השוקעת)
 325. 
ורד בר (תרגום יש"י אדלר)
(ורד צץ לו שם בגן)
 326. 
ורד בר (תרגום משה דפנא)
(ראה נער בשדה)
 327. 
ורד בר (תרגום פיכמן) (לחן שוברט)
(נער ראה ציץ שדה)
 328. 
ורדינת החמד
(נער ראה ורדינה)
 329. 
ורדינת הערב
(נער ראה ורדינה)
 330. 
זה היה ביולי
(זה היה ביולי)
 331. 
זה היום
(זה היום יום פורים)
 332. 
זוג יתושים
(מי זה פה צרח)
 333. 
זויה
(שם הרחק ליד הכפר)
 334. 
זכריני
(זכריני, השחר עת פתח)
 335. 
זמר לשבת
(שבת שלום מה טוב היום)
 336. 
זמרת חוגא
(מה נחמד השיר)
 337. 
זרמו גלים פלג זרום (לחן יידי)
(זרמו גלים, פלג זרום)
 338. 
זרמו מים פלג זרום (לחן לא ידוע)
(זרמו מים, פלג זרום על כל הר וגיא)
 339. 
חבקיני, אמציני, נשקיני
(אל בכות לחינם)
 340. 
חבריה אנחנו
(חבריה אנחנו)
 341. 
חד גדיא (תרגום דושמן בלחן פירוז'ניקוב)
(מעשה בגדי, מעשה בגדי)
 342. 
חד גדיא (תרגום חיים אריה חזן)
(אגדה אגיד לכם)
 343. 
חד גדיא (תרגום קצנלסון)
(עוד אנוכי ילד קט)
 344. 
חולו חולו
(חולו חולו)
 345. 
חולם לו כפרי
(חולם לו כפרי שוקט אל הליל)
 346. 
חושלים פה
(חושלים פה, חושלים פה)
 347. 
חידה
(את נערה טובה)
 348. 
חיוך
(מתפתל משעול הפרא)
 349. 
חיטה זהובה
(אשוח בתום)
 350. 
חיי הצוענים (תרגום אפרים דרור 1)
(בסתר היער בשביל הנסתר)
 351. 
חיילים היינו
(חיילים היינו בלי מדים וסרט)
 352. 
חיל הספר
(מן הגבול חייל פוסע)
 353. 
חיש התקדרו השמים
(חיש התקדרו השמים)
 354. 
חלוץ חלוץ חלוצון
(אני לי חלוצון)
 355. 
חמישה כדורים
(אשלח כדורי הראשון באויב)
 356. 
חמת החלילים
(נלך אל חמת החלילים)
 357. 
חנן ועליזה
(חנן ועליזה יצאו לשדה)
 358. 
חשבתי מחשבת
(חשבתי מחשבת)
 359. 
ט"ו בשבט
(צאו נא לכרם)
 360. 
טוב למות בים
(מתוק שם לצלול בים)
 361. 
טוב ריחו של התפוח
(טוב ריחו של התפוח)
 362. 
טווס הכסף (לחן לא ידוע)
(טס לו טס)
 363. 
טווס הכסף (לחן עממי יידי)
(טס לו טס)
 364. 
טווס זהב
(טווס זהב)
 365. 
טומבללייקה (תרגום עמנואל לין)
(מה זה מה בלי שורש צומח)
 366. 
טומבלליקה (נוסח אברהם בן זאב)
(טומבללי טומבללי טומבלליקה)
 367. 
טחני טחנה
(יש שדמת זהב)
 368. 
טניה (לחן "הי הג'יפ")
(בא תמוז מראש עד שורש)
 369. 
טניה (לחן עממי צרפתי)
(בא תמוז מראש עד שורש)
 370. 
טרוטה
(צלול וזך הפלג)
 371. 
יאמר-נא רבנו
(מה יהיה כשיבוא)
 372. 
יהודים רחמו רחמו
(יהודים רחמו רחמו)
 373. 
יום הולדת הנה בא (לחן ביק)
(יום הולדת הנה בא)
 374. 
יום הולדת הנה בא (לחן עממי רוסי)
(יום הולדת הנה בא)
 375. 
יום עובר וליל חומק
(איזה רוח! רוח סער רב)
 376. 
יורה יקר
(יורה יקר השקה נא)
 377. 
יחידי לדרך לי אצאה
(יחידי לדרך לי אצאה)
 378. 
יידל מיטן פידל
(בוקר טוב לך רייזעלע)
 379. 
ילדי שדה (תרגום לוינסון)
(הבה ילדים נצאה)
 380. 
ים נהדר הוא כחול הבייקאל
(ים נהדר הוא כחול הבייקאל)
 381. 
ימאים
(בחורי-תפארת המה)
 382. 
ימי החנוכה
(ימי החנוכה חנוכת מקדשנו)
 383. 
ימים עברו
(הן לא נשכח רגשי רעות)
 384. 
יצאו הבנות
(יצאו הבנות חולל בכר)
 385. 
יקבי ראשון לציון
(כשנמות יקברו אותנו)
 386. 
יש לי דודה
(יש לי דודה אייזן דודה)
 387. 
יש לי מחט
(יש לי מחט אין לי מחת)
 388. 
כאילו היה זה אתמול
(חיימ'ל אתה ישן)
 389. 
כדור בשר
(למסעדה בלב העיר)
 390. 
כוכבים רומזים
(כוכבים רומזים בערב)
 391. 
כולם אומרים
(כולם אומרים שאני בחור יפה)
 392. 
כי יש יום
(כי יש יום)
 393. 
כי ראשי אניחה לי
(כי ראשי אניחה לי)
 394. 
כי רד היום
(כי רד היום)
 395. 
כי תבוא מלחמה
(כי תבוא מלחמה)
 396. 
כך תופר החייט
(כך תופר חייטנו)
 397. 
כל על פני ארץ
(כל על פני ארץ)
 398. 
כל עמי עולם (רק שלום)
(כל עמי עולם, כבר גובר קולם)
 399. 
כל עמי עולם (תרגום נתן יונתן)
(כל עמי עולם)
 400. 
כלה כלה (גרסת אברהם ברושי)
(כלה כלה)
 401. 
כלה כלה (גרסת אניטה לימור)
(כלה כלה נאחל נא יחד)
 402. 
כשהקיבה, אוי תציק (לחן עממי יידי)
(כשהקיבה אוי תציק)
 403. 
כשהרבי אלימלך
(כשהרבי אלימלך התבדח כמו מלך)
 404. 
כשהרבי רוקד
(כשהרבי רוקד)
 405. 
כשיצא פטר ברוניקה
(כשיצא פטר ברוניקה)
 406. 
כשתגדל ילדי
(ליד עריסת התינוק היא יושבת)
 407. 
כשתינוק נרדם
(כשתינוק נרדם בערש צחורה)
 408. 
לא אבה התפוח לנפלה
(נטע השם יתברך עץ עושה פרי)
 409. 
לא אלך שוב ללמוד קרב
(לא אלך שוב ללמוד קרב)
 410. 
לא הרוח
(לא הרוח הוא אשר יצא)
 411. 
לא ילמדו עוד מלחמה
(מלאך השלום)
 412. 
לא ירא מרוח
(לא ירא מרוח סלע-הר איתן)
 413. 
לא, לא נהיה עבדים עוד לנצח
(אם אש תתלקח מעלינו ורצח)
 414. 
לב אם
(מחלון של בית קט)
 415. 
לבן-גוריון יש
(לבן-גוריון יש קדילק)
 416. 
לבנה צחור
(אני זוכר היה אז שחר)
 417. 
להגנת השלום (גרסת "על החומה")
(שוב עשירים מציתים תבערה)
 418. 
להגנת השלום (גרסת בנק"י)
(שוב תבערה מציתים בורגנים)
 419. 
להגנת השלום (גרסת מנסקי)
(שוב בורגנים מפיחים מלחמה)
 420. 
להנהלה הציונית
(להנהלה הציונית)
 421. 
להתראות
(מן ההרים גלש העדר)
 422. 
לו לו לי
(לו לי לו לו לי אין בזה אבי)
 423. 
לו מבין צחור כוכביך
(לו מבין צחור כוכביך)
 424. 
לזיו חמה יכלה הלב
(לזיו חמה יכלה הלב)
 425. 
לחזית יצאו כל בחורינו
(???)
 426. 
לטייל יצאתי
(לטייל יצאתי)
 427. 
ליווי (תרגום אברהם רוזן-רוזנצוייג)
(מפוחית תנו לי ביד)
 428. 
ליווי (תרגום אפרים דרור)
(מפוחית, תני מנגינה)
 429. 
ליל אופל
(ליל אופל ופחדים חלף)
 430. 
ליל אפל
(ליל אפל, אך שורקים כדורים בערבה)
 431. 
ליל אפלה
(ליל אפלה)
 432. 
ליל הסהר
(ליל הסהר נם חשאי)
 433. 
ליל מנוחה איירין
(אתך כשהערב נפגשתי)
 434. 
לילה
(אויה לב זה)
 435. 
לילה אפל
(לילה אפל)
 436. 
לילה טוב (תרגום אפרים דרור)
(ליל שלווה סוס גמור אתה)
 437. 
לילה כי בדד אצא על דרך
(לילה כי בדד אצא על דרך)
 438. 
לילות בהירים
(לילות בהירים)
 439. 
לכובע שלי (לחן עממי איטלקי)
(לכובע שלי שלוש פינות)
 440. 
לכובע שלי (לחן עממי גרמני)
(לכובע שלי שלוש פינות)
 441. 
למה זה אימא
(למה למה נתתיני)
 442. 
למה זה תישא עיניך
(למה זה תישא עיניך)
 443. 
למחרת עם זריחת החמה
(למחרת עם זריחת החמה)
 444. 
למסילה אצא לבד
(למסילה אצא לבד, ברטט)
 445. 
למסילה אצא לבד בנשף
(למסלה אצא לבד בנשף)
 446. 
לנדוד
(לנוע לטוחן תענוג)
 447. 
לנדוד תשוקת שומר
(לנדוד לנדוד)
 448. 
לנו השמש
(לנו השמש, לנו הארץ)
 449. 
לנו התבל
(לנו התבל, לנו השמש)
 450. 
לנוע
(לנוע חפץ לב טחן)
 451. 
לסבא הייתה כלבה
(לסבא הייתה כלבה)
 452. 
לפטיש
(הוי הך פטיש)
 453. 
לצבא של ניקולאי
(לצבא של ניקולאי)
 454. 
לקומוניזם מובילנו סטאלין הגדול
(בשנת השבע עשרה נזכיר)
 455. 
לקראת זריחת שמשנו
(לקראת זריחת שמשנו)
 456. 
לקרב רוסיה האדירה
(לקרב רוסיה אדירה)
 457. 
לשכן בקתה יפה לו
(לשכן בקתה יפה לו)
 458. 
לשמש אחים
(לשמש אחים ולחופש)
 459. 
מאירקה בני (תרגום לא ידוע)
(מאירקה בני)
 460. 
מארש הארטילריה
(זה לא רעם ברקיע)
 461. 
מארש הטנקיסטים
(שריון מוצק על טנק נישא בדהר)
 462. 
מדגסקר
(קח רגליך על השכם)
 463. 
מדוע שמינו
(מדוע שמינו פתאום כה האירו)
 464. 
מדי ערב
(מדי ערב אנו יוצאות)
 465. 
מה במהרה
(מה במהרה נגוזו חלפו שמחותינו)
 466. 
מה יפים במאי פרחי החמד
(מה יפים במאי פרחי החמד)
 467. 
מה יפית האביב
(מה יפית האביב)
 468. 
מה נעים כי בא הערב
(מה נעים כי בא הערב)
 469. 
מול הנחל
(מול הנחל בית קט ניצב)
 470. 
מחול שוודי
(הלכה לה ילדונת בנשף לרקוד)
 471. 
מטוס!
(מטוס נוצר, גמא את השמים)
 472. 
מי דילל את התירס
(מי דילל את התירס)
 473. 
מי יצחק הראשון
(צחוק לא אצחק הראשון נתערבה)
 474. 
מי יצחק ראשון
(אין טעם, אברמל)
 475. 
מי יש לו ריבה כזאת
(מי יש לו ריבה כזאת)
 476. 
מיאו מיאו
(מיאו מיאו חתול מיילל)
 477. 
מינואט
(הבה זקן ונער)
 478. 
מכורה
(כי אצא אל הפלג)
 479. 
מכורתי
(מכורתי, נוף מולדתי)
 480. 
מכתב מאמא
(שלום לך ילדי)
 481. 
מלאך אהבה
(ציפור עומדת בודדה)
 482. 
מלאך השינה (תרגום אחאי)
(נרדם ישן כל פרח)
 483. 
מלווה מלכה
(הגידה נא מה יום נקרא)
 484. 
מלחים צעירונים
(עט אוייב על המכורה)
 485. 
ממוסקבה עד לנוף הקולחוזים
(ממוסקבה עד לנוף הקולחוזים)
 486. 
ממרחקים שב הזמיר
(ממרחקים שב הזמיר)
 487. 
מסביב למדורה
(מסביב למדורה היאספו רועי הצאן)
 488. 
מסוף עולם עד סוף עולם
(מסוף עולם עד סוף עולם)
 489. 
מעבר לנהר
(מעבר לנהר נדדנו הנה)
 490. 
מעונה בנחושתיים
(מעונה בנחושתיים כעבד)
 491. 
מעל ההרים
(מעל ההרים גולשים עדרים)
 492. 
מעשה
(מעשה ישן נושן)
 493. 
מעשה בגדי
(מעשה בגדי מעשה בגדי)
 494. 
מעשה ישן נושן
(מעשה ישן נושן הוא)
 495. 
מעשיה
(ממעל שט לו עב קטן)
 496. 
מפוחית יתומה
(כל תנועה כבר בחושך נדמה)
 497. 
מפני מה
(מפני מה יורדת הנשמה)
 498. 
מפרש בודד
(מפרש בודד מלבין באופק)
 499. 
מפרשים
(היום בנמל)
 500. 
מקהלת האיכרים
(לא רוח קודר בערבה נהם)
 501. 
מקהלת העבדים
(אברותיך הרם)
 502. 
מקהלת הפלשתים
(עם פרחי המור)
 503. 
מקום מנוחתי
(אל תבקשי בניר ויער)
 504. 
מקום שם ארזים
(מקום שם ארזים)
 505. 
מקטרתי
(מקטרתי לי תפארתי לי)
 506. 
מרכוס
(בארצות שונות כבר)
 507. 
נא הגידי יפתי
(נא הגידי יפתי)
 508. 
נגינת חורף (תרגום מרדכי צבי מאנה)
(בן יקיר)
 509. 
נגינת חורף (תרגום פסח קפלן)
(אן תלך בן)
 510. 
נגן קתרוס
(צלצל קתרוס צלצל בעצב)
 511. 
נדודים
(לילה לילה אפן)
 512. 
נוגה זרוע
(נוגה זרוע על תלם המים)
 513. 
נום בן יקיר
(נום, בן יקיר מחמדי)
 514. 
נומה בני
(נומה בני מחמדי)
 515. 
נומה בני
(נומה בני ילדי עטרת)
 516. 
נומה ילדי הירדם
(נומה ילדי הירדם)
 517. 
נומה נום רחום לי
(נומה נום רחום לי)
 518. 
נומי נומי בת שעשוע
(נומי נומי בת שעשוע)
 519. 
נילי שלי
(רוח סתיו נושבת)
 520. 
נמנמו גבעה ותל
(נמנמו גבעה ותל)
 521. 
נסים ונפלאות
(הפלאי מפליא לעשות)
 522. 
נעולה היא דלתי
(נעולה היא דלתי)
 523. 
נעמילה
(בת חן וחמד)
 524. 
נערה ברכיני לשלום
(נערה ברכיני לשלום)
 525. 
נר זהוב כותרת
(נר זהוב כותרת)
 526. 
נרותיי הזעירים (לחן ארליך)
(נרותיי הזעירים)
 527. 
נרותיי הזעירים (לחן ברוך שור)
(נרותיי הזעירים)
 528. 
נרותיי הזעירים (לחן לא ידוע 2)
(נרותיי הזעירים)
 529. 
נרותיי הזעירים (לחן ליוב תרגום גרוסמן)
(נרותיי הזעירים מה רבו הסיפורים)
 530. 
נרותיי הנחמדים (לחן ליוב תרגום בנימין עומר)
(נרותיי הזעירים אורכם)
 531. 
נשאר השיר לנו רק
(באך כמו היית כמו חלום)
 532. 
סבלי הוולגה
(על שפת וולגה הסוערת)
 533. 
סואן בדמי הליל
(סואן בדמי הליל)
 534. 
סוכה לי עשיתי
(סוכה לי עשיתי)
 535. 
סוכה פעוטונת
(סוכה פעוטונת)
 536. 
סוכת אמתיים
(סוכת אמתיים עשויה לוחותיים)
 537. 
סטנקה ראזין
(על פני וולגה שוט ישוטו)
 538. 
סטנקה ראזין (תרגום אלי סט)
(מניכר ספינה חוזרת)
 539. 
סיגריות
(הקור חודר עד עצמות וחושך מסביב)
 540. 
סיפור מעשה ישן הוא
(סיפור מעשה ישן הוא)
 541. 
סמבת הכלולות
(היין כמים שותים לחיים)
 542. 
סער הרשע
(סער הרשע ייליל על ראשנו)
 543. 
ספינת השלום
(עוד יום יבוא היא תופיע)
 544. 
ספרו לקטנים גם לגדולים
(ספרו לקטנים גם לגדולים)
 545. 
סרנדה (מתרגם לא ידוע 1)
(אט זורמת שירתי)
 546. 
סרנדה (מתרגם לא ידוע 2)
(חרש חרש לך יתנגנו)
 547. 
סרנדה (תרגום אשמן)
(רנן שירי לך מתגעגע)
 548. 
סרנדה (תרגום פסח קפלן)
(שירת דודים)
 549. 
סרפן אדום
(אל נא אמא)
 550. 
סתיו נוגה
(סתיו נוגה דפק בחלונות)
 551. 
עב רודפת עב
(עב רודפת עב)
 552. 
עברו שנים
(עברו שנים הרבה הרבה שנים עברו)
 553. 
עוג עוג רקיקים
(עוג עוג רקיקים)
 554. 
עוד לא אכלנו
(עוד לא אכלנו)
 555. 
עולם חדש
(עולם חדש נברא)
 556. 
עומד בחור ביער
(עומד בחור ביער)
 557. 
עורו נא
(עורו נא קומו נא)
 558. 
עיניים ירוקות
(שופעות עינייך אור ירוק)
 559. 
על אם הדרך
(בדרכים עומד עץ)
 560. 
על אם הדרך עומד עץ
(על אם הדרך עומד עץ)
 561. 
על אם הדרך עץ עומד
(על אם הדרך עומד עץ)
 562. 
על בריקדות
(על בריקדות קומו)
 563. 
על גלי זוהר
(על גלי זוהר)
 564. 
על האגם
(על האגם בתכלת הרוגעת)
 565. 
על הדרך עץ עומד (תרגום בנימין טנא)
(על הדרך עץ עומד)
 566. 
על ההר הרם
(על ההר הרם חורש יש צעיר)
 567. 
על ההרים קול בכי נשמע
(על ההרים קול בכי נשמע)
 568. 
על ההרים שאו קולכם
(על ההרים שאו קולכם)
 569. 
על הנחל מתפרש הערפל
(על הנחל מתפרש הערפל)
 570. 
על העלייה נם גג
(על העלייה נם גג)
 571. 
על הרכב
(על הרכב העמסתי)
 572. 
על השביל עץ עומד
(על השביל עץ עומד)
 573. 
על מה תהיה עצוב
(על מה תהיה עצוב)
 574. 
על נהרות בבל (לחן הייס)
(על נהרות בבל)
 575. 
על פני כפרנו
(על פני כפרנו מבקתה ועד בקתה)
 576. 
על ראש הגבעה
(על ראש הגבעה)
 577. 
על שפת פלג זך
(על שפת פלג זך)
 578. 
עלי בריקדות
(היום שרה הקטנה)
 579. 
עלי דון
(עלי דון אלה בודדת)
 580. 
עלם ועלמה
(עלם ועלמה ידעתי)
 581. 
עלם צח
(עלם צח עם שקוע השמש)
 582. 
עם "חד תרי תלת"
(חיי זיו וימי גיל ונועם)
 583. 
עם צהריים
(עם צהריים לב הולם פעם)
 584. 
עם שחר
(עם שחר עורה ילד חן)
 585. 
עם שקט ליל (תרגום דרור)
(עם שקט ליל)
 586. 
עם שקט ליל (תרגום שרת)
(עם שקט ליל)
 587. 
עמד גמד ביער
(עמד גמד ביער)
 588. 
עמדה ציפור
(עמדה ציפור על שיח קט)
 589. 
עסיס אשכול
(עסיס אשכול ודם ענב)
 590. 
עץ בודד
(עץ בודד ליד המעיין ניצב)
 591. 
עץ ההדס
(הליל חלום חלמתי)
 592. 
עץ התפוח
(מלוא הארץ אין כצבע)
 593. 
ערב מאי
(מה נאה הוא ערב מאי)
 594. 
ערבים צלילי אביב
(ערבים צלילי אביב)
 595. 
ערבת בכות
(כבר דמדומי הערב)
 596. 
ערפילים
(ערפילים ערפילים ערפיליים)
 597. 
ערפילים יחווירו
(ערפילים יחווירו על פני נהר)
 598. 
ערפל ערפלי
(ערפל ערפלי שגידלני)
 599. 
עשרה אחים
(עשרה אחים היינו)
 600. 
עשרה כושים קטנים (תרגום בנימין אביגל, לחן גרמני)
(יצאו כושים לטיול)
 601. 
עשרה כושים קטנים (תרגום רות גרבר, לחן יצחק לוי)
(עשרת בני כושים קטנים)
 602. 
עת שפתיים אחרות
(עת שפתיים אחרות)
 603. 
פה בארץ חמדת אבות
(פה בארץ חמדת אבות)
 604. 
פונאר
(שקט, שקט, בני נחרישה)
 605. 
פזמון פריס
(על העניין הרבה כתבו)
 606. 
פטיש פטישי
(פטיש פטישי הך והך)
 607. 
פלג קט
(פלג קט זורם לו דום)
 608. 
פלמ"ח דום
(בבוקר קמים אצים רצים)
 609. 
פעם חבר בודיוני
(פעם חבר בודיוני)
 610. 
פעמון ערבית
(קול פעמון)
 611. 
פר נילן (תרגום לא ידוע)
(נוכל ליריד בא לקנות לו פרה)
 612. 
פר נילן (תרגום מרים גרוס לוין)
(לקנות בא נוכל)
 613. 
פר נילן (תרגום משה גורלי)
(פר נילן הוביל בהמתו למכירה)
 614. 
פרוש כנפיך ערב
(פרוש כנפיך ערב)
 615. 
פרחי אביב
(פרחי אביב נפתחו)
 616. 
פרחי השדה
(הזיוון קורא לכל העם)
 617. 
פרידת הציפורים
(כמה נחמד היה הגן)
 618. 
פריחת תפוח
(הה מי יתנני כפריחת תפוח)
 619. 
פרנדול
(כמו רקפת מן הרפת)
 620. 
פרשים אולנים
(פרשים, אולנים צבעונים שלנו)
 621. 
פתחו את השער (לחן נרדי)
(פתחו את השער)
 622. 
צו שלח אותם מזרחה
(צו שלח אותם מזרחה)
 623. 
צוואתי
(ידיד נפשי כשאגווע)
 624. 
צייד הציפורים
(צייד הציפורים אני)
 625. 
צימוקים ושקדים (תרגום פישר)
(שן בני עצום את עיניך)
 626. 
ציפור רננים
(ציפור רננים טסה)
 627. 
צל לא צל
(צל לא צל בליל פלא)
 628. 
צלצלי שמע
(צלצלי שמע צלצלי תרועה)
 629. 
צעדה החבריא
(צעדה החבריא למרחב)
 630. 
צ'ריומוחה
(מרחוק צ'ריומוחה מתנועעה)
 631. 
קדימה השומר
(קדימה השומר לעבודה לניצחון)
 632. 
קדיש לר' לוי-יצחק מברדיצ'ב (תרגום לא ידוע)
(שלום עליך ריבון העולמים)
 633. 
קואופריישן
(הוא לובש כסיות של משי)
 634. 
קוטף הכותן
(פרי עמלי עוטה המלך)
 635. 
קול הזמיר
(על שיח שושנים בגן)
 636. 
קול תיבת הזמר
(קול תיבת הזמר)
 637. 
קום רוצה
(קום רוצה)
 638. 
קומה קומה אדוניי
(עורה קומה עורה נא)
 639. 
קומו בואו נא
(קומו בואו נא)
 640. 
קומי עורי
(הו קומי נא ועורי)
 641. 
קטיושה (לחן בלאנטר)
(לבלבו אגס וגם תפוח)
 642. 
קטיושה (לחן צרטלי)
(לבלבו אגס וגם תפוח)
 643. 
קינה
(אל שור מרום)
 644. 
קנה אזרח עוגה
(בליל? סגריר אפל)
 645. 
קנטטה לסטאלין
(מקוטב אל קוטב מעל רכסי השלג)
 646. 
קפה
(צה אה אף אה)
 647. 
קפיטן, קפיטן
(קפיטן היה אחד)
 648. 
קרבו נא מלאכים
(קרבו נא מלאכים)
 649. 
קרבמבולי
(קרבמבולי ירושת אבותינו)
 650. 
קשה לי לקום
(קשה לי לקום)
 651. 
רב שלום
(רב שלום כפרים ובקתות)
 652. 
רבינה
(שט הערב חרש)
 653. 
רד ערב
(רד ערב דום אלינו)
 654. 
רד קו שמש אחרון
(רד קו שמש אחרון)
 655. 
רוח מבדרת
(רוח מבדרת שֹבל שמלתה)
 656. 
רוח ערב בר וצח
(רוח ערב)
 657. 
רוח רד מן ההרים
(רוח רד מן ההרים)
 658. 
רוני לי
(רוני לי רוני לי)
 659. 
רחמו
(דם ישטוף דמעות יזרומו)
 660. 
ריח דבש וריח מנטה
(ריח דבש וריח מנטה)
 661. 
רייזלה
(בית קט עומד ברחוב וכולו שלוה)
 662. 
רינת בוקר
(אור יהל כי נעלם הליל)
 663. 
רעות
(אל נא אח)
 664. 
שא עיניך
(שא עיניך אל הרים)
 665. 
שאו קולכם
(שאו קולכם הריעו נא)
 666. 
שאי סביב עינייך
(שאי סביב עינייך)
 667. 
שבעה חתנים
(היו לחותנת שבעה חתנים)
 668. 
שום איש את מר סבלי לא ידע
(שום איש את מר סבלי לא ידע)
 669. 
שופר מלחמה
(שופר מלחמה)
 670. 
שושן הערבה (תרגום ליבושיצקי)
(ילד ראה על עין-מים)
 671. 
שושן הערבה (תרגום פסח קפלן, לחן שומאן)
(ראה ילד על העין)
 672. 
שושנה
(בקצה העיר ברחוב אפור)
 673. 
שחקו נא טף שלי
(שחקו נא טף שלי)
 674. 
שימו שמן
(שימו שמן, שמן זית)
 675. 
שיר אביב
(אט זורמת בנפשי)
 676. 
שיר אביב
(אלפי קולות ירונו)
 677. 
שיר אביב
(להב ירקרק גח זרע שנטמן)
 678. 
שיר אביב
(רטט עובר על פני הגן)
 679. 
שיר אהבה רוסי
(מול גדר ליד הבית)
 680. 
שיר בוקר
(בוקע יום צעיר)
 681. 
שיר בני-חיל
(בשמים קול הרעם)
 682. 
שיר האסיר
(שמש באה וזורחת)
 683. 
שיר הברית
(תקעו כף לברית ניצחת)
 684. 
שיר הגננים
(שים שלום לאילן)
 685. 
שיר הדנייפר
(אצל זה החוף)
 686. 
שיר החירות
(עורו אחים ראש נזקופה)
 687. 
שיר היין
(הבה אחים נשתה יין)
 688. 
שיר הלחם
(יד אל יד הטף יריע)
 689. 
שיר הלחם (מתרגם לא ידוע)
(אלוהים לך נזמרה)
 690. 
שיר הלחם (תרגום יצחק לבני) (לחן ורשבסקי)
 691. 
שיר הלחם (תרגום יצחק לבני) (לחן עממי אוקראיני)
(אל כביר זמירות ננעימה)
 692. 
שיר הלחם (תרגום פסח קפלן)
(אל כביר לך שירים)
 693. 
שיר המרד
(אל נא תחתו)
 694. 
שיר הנוער
(רב לך נדוד בחושך)
 695. 
שיר הנוער האנטיפאשיסטי
(נקום, נלחם, מבלי חוס ורחם)
 696. 
שיר הנוער הווייטנאמי
(מהרים ויערות נגרש)
 697. 
שיר הנפח
(אש עולה ומהבהבת)
 698. 
שיר הסולידריות
(קדימה ואל שכוח)
 699. 
שיר הספורט
(החמה פזרי קרניך)
 700. 
שיר הספנים
(קם השמש מן הלַיִל)
 701. 
שיר העגלון
(הסתכלי השכם בבוקר)
 702. 
שיר הפעמונים
(למה פעמונים תרעמו?)
 703. 
שיר הפרטיזנים היהודים
(אל נא תאמר הנה דרכי)
 704. 
שיר הפשפש
(מסתובב בחור צעיר)
 705. 
שיר השיכור
(לפנים הייתי איש נכבד)
 706. 
שיר השריון
(משורינים ומהירים טנקינו)
 707. 
שיר התזמורת
(כינור התרוננה)
 708. 
שיר חיילי הביצות
(מסביב צופיות עינינו)
 709. 
שיר יין
(כוס נישא רעים)
 710. 
שיר כפור (מתרגם לא ידוע)
(עם צאת כוכבי)
 711. 
שיר כפור (תרגום טשרניחובסקי)
(עם ליל האביב)
 712. 
שיר לכת של צ'אפאייב
(השמים עב הקדירו)
 713. 
שיר מוכר הכופתאות (תרגום לוינסון)
(לא אדם אחד אכיר)
 714. 
שיר מזמור לפרטיזנית
(קור עולה מתוך הליל)
 715. 
שיר מחנות הריכוז
(עגומה הביצה)
 716. 
שיר סובייטי
(לא סיעות בני עורב)
 717. 
שיר על הגיבורים
(איך בשדה פתוח)
 718. 
שיר על עץ
(שיר על עץ)
 719. 
שיר עם שוודי
(פינת מולדתי היפה בתבל)
 720. 
שיר עם שוודי לאביב
(על עלי עשב)
 721. 
שיר ערבית
(שיר ערבית נשמע מול זרמי נהר)
 722. 
שיר ערש
(מעשה מקדם)
 723. 
שיר ערש
(עץ צומח בגני)
 724. 
שיר ערש
(נומה בני אל בכי)
 725. 
שיר ערש
(לילה טוב, הירדם)
 726. 
שיר ערש (מאת נומברג, תרגום לא ידוע)
(עטו שמינו עבי זעם)
 727. 
שיר ערש (תרגום אברהם לוינסון)
(עננים קודרים יזעפו)
 728. 
שיר ערש (תרגום אוריאל אופק)
(עננים שחורים ירוצו)
 729. 
שיר ערש (תרגום משה בסוק)
(דוהרים, דולקים עבים)
 730. 
שיר ערש (תרגום משה סחר)
(עננים חולפים בשחק)
 731. 
שיר ערש טורקי
(כל תינוק הוא מיבב)
 732. 
שיר ערש יהודי (לחן עממי יידי)
(לו לו לו לו לו רד הלילה כבר)
 733. 
שיר ערש לתרזה (לחן בראון)
(לילה לילה נום ננס)
 734. 
שיר פועלים
(אוי אוי ואבוי)
 735. 
שיר צינה
(עת גלי פיאצטה)
 736. 
שירה של מירה'לה
(זר וסמוי מעין אדם)
 737. 
שירו שירו ברננה
(שירו שירו ברננה)
 738. 
שירת הזמיר
(תוגת חרש)
 739. 
שירת הטוחן
(לנדוד, לנדוד, תשוקת טוחן)
 740. 
שירת הספנים
(נשען אל תורן הספינה)
 741. 
שירת חורף
(היערה בני בחצות הליל)
 742. 
שירת יתום
(שם בגן שבעמק)
 743. 
שירת לאה
(הכו בתוף הכו בתוף הו)
 744. 
שירת סתיו
(מהר, אהה)
 745. 
שכב והירדם
(שכב והירדם, בן יקיר לי)
 746. 
שכנתי השחרחורת
(ביום קיץ עם השחר)
 747. 
שלום לך קריית חמד (ערב במעגן)
(ברון אחים פצחו)
 748. 
שלום עירי נוחמה
(נשיר ידידי מחר אלי קרב)
 749. 
שלושה הם מרבי נחת
(שלושה הם מרבי נחת)
 750. 
שלושה מתופפים
(שלושה מתופפים חזרו מן המלחמה)
 751. 
שלח את עמי
(מהר משה צו את פרעה)
 752. 
שלחו רגל (לחן לא ידוע)
(שלחו רגל, פצחו רון)
 753. 
שלחו רגל (לחן קלדרה)
(שלחו רגל פצחו רון)
 754. 
שם בארץ הפירמידות
(שם בארץ הפירמידות)
 755. 
שם בגיא
(שם בגיא שלו טיילתי)
 756. 
שם בחורש עב
(שם בחורש עב)
 757. 
שם בלב הים
(שתי עיני רואות הרחק)
 758. 
שם במקום ארזים
(שם במקום ארזים מנשקים עבי רום)
 759. 
שם במקום יוריק
(שם במקום יוריק)
 760. 
שם הרחק ביער
(שם הרחק ביער אלון עתיק ניצב)
 761. 
שם הרחק ביער
(שם בשדה לא הרחק)
 762. 
שם מעבר נהי הסער
(מפרשנו לבן כנפיים)
 763. 
שם על שפת הנחל
(שם על שפת הנחל)
 764. 
שם ראיתי נערה אמה (לחן "שם בגיא")
(שם ראיתי נערה אמה)
 765. 
שם ראיתי נערה אמה (לחן לא ידוע)
(שם ראיתי נערה אמה)
 766. 
שמחת תורה (תרגום אילון ברניק)
(היום שמחת תורה הוא לנו)
 767. 
שמחת תורה (תרגום לוינסון)
(חג, ילדים, לבני עמנו)
 768. 
שמחת תורה (תרגום קפלן)
(שימחו אחים)
 769. 
שמע רועמים כבר תופי ספרד
(שמע רועמים כבר תופי ספרד)
 770. 
שמעו אחים כלי זמר
(הו שמעו אחים כלי זמר)
 771. 
שמש נחבא
(שמש נחבא)
 772. 
שמש עולה ושוקעת
(שמש עולה ושוקעת)
 773. 
שנות ילדות
(שנות הנוער שנות ילדות וטוהר)
 774. 
שני נשרים
(על אלון גבוה)
 775. 
שנים תחלופנה
(שנים תחלופנה ואף ימים יבואו)
 776. 
שעון בן חיל
(איזה שעון בן חיל)
 777. 
שעון גדול (תרגום יצחק קצנלסון)
(שעון גדול דופק בים-בם)
 778. 
שעון גדול (תרגום פסח קפלן)
(שעון גדול מכה: תיק תק תיק תק)
 779. 
שעונים גדולים
(שעונים גדולים)
 780. 
שפעת פרחים בגן
(שפעת פרחים בגן)
 781. 
שרוכי נעליים
(מטייל ברנש צעיר)
 782. 
תהבהב לה האש בכירה
(תהבהב לה האש בכירה)
 783. 
תחת זיו כוכבי שמים
(תחת זיו כוכבי שמים)
 784. 
תחת עץ ירוק
(תחת עץ ירוק יושבים)
 785. 
תחת ערש בני
(תחת ערש בני הרך)
 786. 
תחת שיח הירקרק (תרגום סילמן)
(תחת שיח הירקרק)
 787. 
תחת שיחים בירקרק עלים
(תחת שיחים בירקרק עלים)
 788. 
תינוק חפץ להיות גדול
(תינוק חפץ להיות גדול)
 789. 
תישן חביבי
(מעלה כוכבים)
 790. 
תכול המטפחת
(טוהר ותכול המטפחת)
 791. 
תן לי חבר (לחן וולפה)
(תן לי חבר)
 792. 
תן לי חבר (לחן לא ידוע)
(תן לי חבר)
 793. 
תן לשוט
(תן לשוט בסירה קצת)
 794. 
תן נא לנו
(תן נא לנו)
 795. 
תפוח אדמה
(תפוח אדמה ורוד)
 796. 
תרועת מלך
(רוני ציון, לבשי גיל)
נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: