הוֹ, קוּמִי נָא וְעוּרִי
מִשְּׁנַת חֶמְדַּת לִבִּי!
צִפִּיתִי כֹּה לַבֹּקֶר
לִפְגֹּשׁ אוֹתָךְ בְּשִׁיר.
שָׁבִית אוֹתִי לָנֶצַח
בְּזֹהַר בְּרַק עֵינֵךְ.
לֹא עוֹד אוֹסִיף לָנוּעַ,
לֹא עוֹד אָמוּשׁ מִמֵּךְ!
סָבִיב זוֹהֶרֶת שֶׁמֶשׁ
וְרֵיחַ שׁוֹשַׁנִּים.
אַט אַט תִּשֹּׁב הָרוּחַ
רִשְרוּשׁ בֵּין הֶעָלִים.
כַּשֶּׁמֶשׁ הַזּוֹהֶרֶת
נָתַתִּי לָךְ נַפְשִׁי;
הוֹ, קוֹמִי נָא וְעוּרִי
מִשְּׁנַת חֶמְדַּת לִבִּי!הו קומי נא ועורי
משנת חמדת לבי!
ציפיתי כל הבוקר
לפגוש אותך בשיר.
שבית אותי לנצח
בזוהר ברק עינך.
לא עוד אוסיף לנוע,
לא עוד אמוש ממך!
סביב זוהרת שמש
וריח שושנים.
אט אט תישוב הרוח
רשרוש בין העלים.
כשמש הזוהרת
נתתי לך נפשי;
הו קומי נא ועורי
משנת חמדת לבי!
מילים: מרטין בהם
תרגום/נוסח עברי: הנרי קלאוזנר לחן: יוהן שטוירליין הלחנה: 1575
|
עמליה (ויולה) חקל 
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת המבצעת למדה את השיר ממורתה, לאה ברטמן, בשנות החמישים. |
על השיר
הטקסט המקורי משנת 1606. הופיע בדף למקהלה בשנת 1966.
וידיאו: "קומי עורי" בשפת המקור (גרמנית).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: יואב בלינסקי על פי דף למקהלה מס' 432 1966
תגיות
עדכון אחרון: 13.09.2024 02:14:44
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם