מילים: זוסמן סגלוביץ'
תרגום/נוסח עברי: אנדה עמיר-פינקרפלד לחן: לא ידוע (יידי) (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
חבורת רננים  |
אסתר עופרים  ביצוע:
חבורת שהם  ביצוע:
תוכנת מחשב 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
נוסח הלחן המקורי של השיר היידי. תודה להלל אילת.
נוסח עברי של השיר היידי Oyfn dekhl ligt a ketzl לשיר היידי הזה מתעד מנשה גפן גם פרודיה חלוצית בתוך "ההווי החלוצי באספקלריה של הזמר", חלק ב', בתוך "מאסף" כרך ג-ד, עמ' 92, שם בבית הראשון מקנאים בחתלתולה המתפנקת ואילו בבית השני מקנאים בחלוצים העמלים.
השיר העברי נדפס ב"דבר לילדים", כרך י"ד (1943 - 1944), גליון 20, עמ' 158 של הכרך.
לנוסח הלחן של השיר העברי זיקה ברורה לנוסח הלחן של השיר היידי המקורי אך ההבדלים גדולים, אולי כמו היחס בין שני קולות בו זמניים.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
נוסח הלחן של השיר ביידיש
תיווי: הלל אילת