נרות חנוכה (לחן גרינשפון)
העתקת מילות השיר

עוֹמֵד כָּל נֵר וּמְבַקֵּשׁ: שַׁמָּשׁ, תֵּן אֵשׁ, שַׁמָּשׁ, תֵּן אֵשׁ! וְהַשַּׁמָּשׁ לוֹ אֵשׁ נוֹתֵן, מִשְׁתַּחֲוֶה כָּל נֵר: חֵן חֵן! חֵן חֵן לְךָ, שַׁמָּשׁ הָאוֹר אִתָּנוּ יַחַד נָא אֱמֹר: בָּרוּךְ חַג חֲנֻכָּה לַכֹּל! בָּרוּךְ לַקָּט וְלַגָּדוֹל! יָאִיר הַנֵּר שְׁמוֹנָה יָמִים – בָּרוּךְ הָאוֹר לְעוֹלָמִים! אָמֵן!עומד כל נר ומבקש: שמש, תן אש אש, שמש, תן אש! והשמש לו אש נותן, משתחווה כל נר: חן חן! חן חן לך שמש האור אתנו יחד נא אמור: ברוך חג חנוכה לכול, ברוך לקט ולגדול! יאיר הנר שמונה ימים ברוך האור לעולמים! אמן!
מילים: איטה (אידה) פקטורית (לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: פואה גרינשפון

עוֹמֵד כָּל נֵר וּמְבַקֵּשׁ:
שַׁמָּשׁ, תֵּן אֵשׁ, שַׁמָּשׁ, תֵּן אֵשׁ!
וְהַשַּׁמָּשׁ לוֹ אֵשׁ נוֹתֵן,
מִשְׁתַּחֲוֶה כָּל נֵר: חֵן חֵן!

חֵן חֵן לְךָ, שַׁמָּשׁ הָאוֹר
אִתָּנוּ יַחַד נָא אֱמֹר:
בָּרוּךְ חַג חֲנֻכָּה לַכֹּל!
בָּרוּךְ לַקָּט וְלַגָּדוֹל!

יָאִיר הַנֵּר שְׁמוֹנָה יָמִים –
בָּרוּךְ הָאוֹר לְעוֹלָמִים!
אָמֵן!
עומד כל נר ומבקש:
שמש, תן אש אש, שמש, תן אש!
והשמש לו אש נותן,
משתחווה כל נר: חן חן!

חן חן לך שמש האור
אתנו יחד נא אמור:
ברוך חג חנוכה לכול,
ברוך לקט ולגדול!

יאיר הנר שמונה ימים
ברוך האור לעולמים!
אמן!




 פרטים נוספים


מפי אורית רוה   העתקת מילות השיר

 



[רק החלק השני של השיר שונה:]

בָּרוּךְ אַתָּה, שַׁמָּשׁ הָאוֹר
אִתָּנוּ יַחַד נָא אֱמֹר:
יָאִיר הַנֵּר שְׁמוֹנָה יָמִים –
בָּרוּךְ אַתָּה לְעוֹלָמִים!
אָמֵן!
[רק החלק השני של השיר שונה:]

ברוך אתה שמש האור
אתנו יחד נא אמור:
יאיר הנר שמונה ימים –
ברוך אתה לעולמים!
אמן!



הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

לאה בן-שחר 
שנת הקלטה: 6.4.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

אורית רוה (ערב חנוכה תשע"ד):

את השיר הכרתי בשנת 1970 כשהגעתי לקיבוץ עין המפרץ. השיר שימש כברכת הנרות והושר בכל קבוצות הגיל הרך, בגנים ובבית הספר. היה זה תחליף הולם לברכת הנרות המסורתית, כי "ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם" לא הראה פניו בקיבוץ של השוה"צ. לעתים הוספנו לברך גם "על הניסים ועל הנפלאות שעשו אבותינו בימים ההם ובזמן הזה..."

לאחרונה נזכרנו בשיר במסיבת צוות בית הספר "גוונים" בעין המפרץ, בית ספר קיבוצי לששה קיבוצים בגליל המערבי. מתוך שלושים איש רק שולה לווינזון ואני, אקס גננות בקיבוץ של אז, הכרנו את השיר.
(אורית רוה גם הקליטה את השיר בגרסת עין-המפרץ - ראו הקלטה)

מאיה אשכנזי מוסרת (ינואר 2010):

אני נולדתי בקיבוץ אפיקים לפני 37 שנה, ובילדותנו לא היה אחד שלא הכיר את השיר הזה. לימים, כשהתחתנתי עם בן-זוגי התל-אביבי הוא נהג להגיד לי שאת השיר הזה מכירים רק באפיקים! כיום אני שרה את השיר הזה לילדיי, וגם בגני הילדים בקיבוץ ממשיכים לשיר את השיר הזה.

אשכנזי מעדכנת (דצמבר 2019):

בארכיון אפיקים גיליתי שבשנת 1984 כתב עמיקם אסם, שהיה כותב את דף המידע הדו-יומי של אפיקים, במסגרת תפקידו כמזכיר הקיבוץ, על השיר "נרות חנוכה" ופנה לציבור בבקשה: "לא מצאנו בקיבוצים שכנים או גם רחוקים מי אשר מכיר שיר-ברכה זה, אשר לחנו מזכיר במשהו את ברכת הנרות המסורתית. מי כתב שיר זה? מה מקורו? מי יודע?"
 
לא עברו ימים רבים והחזירה לו תשובה מניה רוט, מי שהיתה המורה לריתמיקה ולמוזיקה באפיקים (אשתו של הצייר ליאו רוט): "שם השיר – הדלקת נרות. המלחין פ. גרינשפון, האח של יונה בן יעקב מדגניה א'. האיש היה בונה חליליות. לובה רביץ (המנצח) הכניס את השיר הזה לאפיקים וכל שנה היו שרים אותו בטקס הדלקת הנרות. השיר נמצא בספר ללימוד חלילית. מניה הכניסה את השיר לבית הספר".

[זֶמֶרֶשֶׁת: כעבור שנים התעורר מחדש העניין בשיר, ועמיקם אסם סיכם את ניסיונותיו לבלוש אחר מחברי השיר עד שהגיע לאתר זֶמֶרֶשֶׁת ב-2010. קראו את קורות גלגוליו. משום מה דבריה של מניה רוט אינם מוזכרים, וגם לא תרומתה להנחלת השיר בקיבוץ, אך האפשרות שלובה רביץ הביא את השיר לאפיקים נתמכת מכיוון אחר.]

ראו את השיר גם בלחן ורדה גלבוע.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר

מילים ותווים  

מקור: "פואה גרינשפון: שירים", חלילית, 1975, עמוד 12



תגיות




עדכון אחרון: 28.08.2024 03:13:11


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: