מילים: מן ההגדה
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: עממי
|
זמרדעי זמרשת  |
מקהלת קיבוץ איילת השחר 
ניצוח: יחזקאל בראון
שנת הקלטה: סדר פסח תשכ"ז
מקור: הקלטה מקומית
זיהוי המנצח אינו ודאי.
העיבוד נדפס בשנת תש"ח בחוברת "שירי פסח ב'" בליווי חליל, קלרינט, כינור וצ'לו, אך הביצוע הוא בלי ליווי כלי.
כרמלה בר-נץ, דיתה עילם (שחר), דב (ברל'ה) צפרוני 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ראו את הפיוט המלא ולחנים נוספים באתר הפיוט והתפילה.
לצפייה: ביצוע השיר בסדר פסח בגבעת ברנר, 1970.
הלחן נדפס בשנת 1923 בנוסח לקול ופסנתר בעיבוד יואל אנגל כפרסום בדיד מס' 15 בהוצאת "יבנה" (Jibneh) בברלין תחת השם "לך כי לך" אופוס 26 מס' 1 בעברית ובתעתיקים גרמני ורוסי (ראו להלן). השיר מוקדש לגברת פאני ואכמן. על התווים רשום כי הלחן הוא "שיר עם, נרשם מפי א. בילינקין". אנגל מציין כי בשיר העם הקודה (חלק הסיום שכתב) אינה קיימת.
לאחר מכן נדפס השיר כפרסום בדיד מס' 42 במסגרת הסידרה "ספרייה מוסיקלית קטנה" וכן בעיבוד ארנסט הורוביץ למקהלה בליווי חליל, קלרינט, צ'לו וכינור בחוברת שירי פסח ב' בשנת תש"ח. במקורות אחדים מיוחס הלחן עצמו לאנגל, אך למעשה אנגל עיבד לחן עממי.
קישורים ללחנים נוספים ראו בדף: כי לו נאה - אדיר במלוכה (לחן לא ידוע 1).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.