מילים: יעקב פיכמן
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: דניאל סמבורסקי הלחנה: 1935
|
נעמי צורי 
פסנתר: משה לוסטיג
שנת הקלטה: 24.1.1949 מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
דליה עמיהוד 
שנת הקלטה: 1963
מקור: התקליט "שירי פסח - סדרה ב'", הד ארצי, MN-514
בליווי מקהלת ילדים.
מקהלת תלמידים מביה"ס לאמנויות בת"א 
הוקלט בערב מחווה לסמבורסקי בבית התפוצות בת"א, 2004
נכלל במופע ערב מחווה לדניאל סמבורסקי בניהול יוסי ולדמקהלת הדסים 
הנוסח המולחן הוא גרסת הטקסט השלישית והמאוחרת ביותר של השיר.
אוריאל אופק, במאמרו "יעקב פיכמן - משורר לילדים" (ערוגות, כרך ב' - קובץ לזכרו של יעקב פיכמן [תשל"ו]):
ב"אגדות ושירים" [תר"ע 1910] - זה הקובץ שפיכמן זעם על ש"העורך קלקל והשחית את שיריו" - באים אחרי הבית הראשון עוד שלושה בתים, המספרים על להקת חסידות שעברה ברקיע, "כמפרשים לבנים קטנים", והביאה איתה בשורת-חג. ב"ערבה", לעומת זאת, מצויים עוד שני בתים - על הנחלים שנתנו קולם, החסידה ששבה ממרחקים, והמצה השמורה בתוך סדין לבן. ואילו ב"עם שחר נצאה" נוסף עוד בית אחד בלבד . . . על הפסח הנותן את ריחו הטוב . . .
ניתוח מפורט עשוי לגלות כמה מן הטעמים, שהניעו את המשורר לעשות כל תיקון ותיקון. אשר לבית הראשון של "אביב" על שלוש גרסותיו הנ"ל, אעיר רק כי תיקון השורה השנייה ב"ערבה" (לעומת "אגדות ושירים"), מקורו אולי ברצון לנתקה משירו המפורסם של מרדכי צבי מאנה "משאת נפשי" הפותח במילים "שמש אביב נטה ימה". ואילו ב"עם שחר נצאה" שינה פיכמן קודם כל את המקצב המלעילי-אשכנזי של השיר למקצב מלרעי-ספרדי ותוך כדי כך ליטשו ועשאו מגובש יותר וקולח בניגון מלודי טבעי.
סמבורסקי הלחין את השיר כשהיה מורה לשנה אחת בבית-חינוך בורוכוב.
ראו גם "בשורה טובה" בלחן ביק, בלחן עממי יידי ובלחן נרדי.
ביצוע נוסף: רויטל עמית
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עריכת תווים: יערה מיטלמן