שיר החלוצים (לחן לא ידוע 1)
העתקת מילות השיר

אָנוּ נִהְיֶה הָרִאשׁוֹנִים, כֹּה אָמַרְנוּ אָח אֶל אָח. אָנוּ נִהְיֶה בֵּין הַבּוֹנִים נֵט הַמֵּיתָר, נֵט אֲנָךְ. אָנוּ הוֹלְכִים, אָנוּ בָּאִים יֵשׁ עֲבוֹדָה עַד בְּלִי דַּי. נִטַּע עֵצִים בֵּין הַסְּלָעִים גַּם בָּהָר וְגַם בַּגַּיְא. אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר. "הֵידָד", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר. עוֹד לֹא יָצְאוּ הָעֲדָרִים כָּל הָעוֹלָם יָשֵׁן עוֹד שַׁחַר מַלְבִּין עַל הֶהָרִים – קוּם, הֶחָלוּץ, קוּם עֲבֹד! אִם עָגַמְתָּ לְמַזְכֶּרֶת יַד-אֲהוּבָה, בִּרְכַּת-אֵם הוֹמִים גַּלִּים בַּכִּנֶּרֶת אַךְ אֶל לִבְּךָ הוֹמִים הֵם. עַד כִּי תַּעֲטֹף תֵּבֵל צִלָּהּ וְיֵז רָקִיעַ אֵשׁ וָדָם סֹלּוּ, סֹלּוּ הַמְּסִלָּה פַּנּוּ דֶּרֶךְ, שְׁבִיל הָעָם!"אנו נהיה הראשונים", כה אמרנו אח אל אח. אנו נהיה בין הבונים, נט המיתר, נט אנך. אנו הולכים, אנו באים, יש עבודה עד בלי די. ניטע עצים בין הסלעים גם בהר וגם בגיא. אנו נסול את הכבישים נחצוב צור לאבני גיר. "הידד", יענו הפטישים, בשירנו את השיר. עוד לא יצאו העדרים, כל העולם ישן עוד. שחר מלבין על ההרים – קום החלוץ, קום עבוד! אם עגמת למזכרת יד אהובה, ברכת-אם. הומים גלים בכינרת, אך אל לבך הומים הם. עד כי תעטוף תבל צילה, ויז רקיע אש ודם. סולו, סולו המסילה, פנו דרך, שביל העם!
מילים: יוסף הפטמן (לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: לא ידוע (טקסטים נוספים בלחן זה)

אָנוּ נִהְיֶה הָרִאשׁוֹנִים,
כֹּה אָמַרְנוּ אָח אֶל אָח.
אָנוּ נִהְיֶה בֵּין הַבּוֹנִים
נֵט הַמֵּיתָר, נֵט אֲנָךְ.

אָנוּ הוֹלְכִים, אָנוּ בָּאִים
יֵשׁ עֲבוֹדָה עַד בְּלִי דַּי.
נִטַּע עֵצִים בֵּין הַסְּלָעִים
גַּם בָּהָר וְגַם בַּגַּיְא.

אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים
נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר.
"הֵידָד", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים
בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר.

עוֹד לֹא יָצְאוּ הָעֲדָרִים
כָּל הָעוֹלָם יָשֵׁן עוֹד
שַׁחַר מַלְבִּין עַל הֶהָרִים –
קוּם, הֶחָלוּץ, קוּם עֲבֹד!

אִם עָגַמְתָּ לְמַזְכֶּרֶת
יַד-אֲהוּבָה, בִּרְכַּת-אֵם
הוֹמִים גַּלִּים בַּכִּנֶּרֶת
אַךְ אֶל לִבְּךָ הוֹמִים הֵם.

עַד כִּי תַּעֲטֹף תֵּבֵל צִלָּהּ
וְיֵז רָקִיעַ אֵשׁ וָדָם
סֹלּוּ, סֹלּוּ הַמְּסִלָּה
פַּנּוּ דֶּרֶךְ, שְׁבִיל הָעָם!
"אנו נהיה הראשונים",
כה אמרנו אח אל אח.
אנו נהיה בין הבונים,
נט המיתר, נט אנך.

אנו הולכים, אנו באים,
יש עבודה עד בלי די.
ניטע עצים בין הסלעים
גם בהר וגם בגיא.

אנו נסול את הכבישים
נחצוב צור לאבני גיר.
"הידד", יענו הפטישים,
בשירנו את השיר.

עוד לא יצאו העדרים,
כל העולם ישן עוד.
שחר מלבין על ההרים –
קום החלוץ, קום עבוד!

אם עגמת למזכרת
יד אהובה, ברכת-אם.
הומים גלים בכינרת,
אך אל לבך הומים הם.

עד כי תעטוף תבל צילה,
ויז רקיע אש ודם.
סולו, סולו המסילה,
פנו דרך, שביל העם!




 פרטים נוספים

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

צאצאי מייסדי רחובות 
שנת הקלטה: 2005
מקור: התקליטור "רחובות ביהודה"

על השיר

זהו הלחן הידוע ביותר לשיר.

את מילות השיר כתב הפטמן במחנה עובדים שסללו את כביש  עפולה - נצרת, בסתיו תרפ"א. סלילת הכביש נמסרה בתחילה לקבלן ערבי, אך אנשי משרד העבודה של "הפועל הצעיר" הצליחו לשכנע את השלטונות הבריטיים למסור את העבודה לידי יהודים. (ראו עוד: שלמה שבא, דרך במדבר - סיפורו של סולל בונה, עם עובד, תשל"ו, עמ' 37-36). המילים נדפסו בעיתון "הפועל הצעיר" (שנה י"ד, חוברת 12 [24.12.1920] עמ' 9) (ראו כאן מתוך "עיתונות יהודית היסטורית").

הלחן לקוח משיר פועלים יידי שתורגם (אולי מאוחר יותר) לעברית כ"שיר הנוער" (ראו שם פרטים על המקור). הלחן נדפס ביידיש בשנת 1919 בספר "פרייהייט’ס-ליעדער: פאפולערע ארבייטער-ליעדער און ארבייטער-פאלקסליעדער, מיט נאטען" [שירי חירות: שירי עבודה פופולריים ושירי עבודה עממיים, עם תווים, הוצאת לירא, תרע"ט]. הספר נערך בידי י’ גלאטשטיין, ככל הנראה ישראל גלאדשטיין 1942-1894). מכיוון שעורך השירון לא ציין מי חיבר/הלחין את השיר (וזאת בניגוד לרוב השירים בשירונו), כנראה לא ידע מי המחברים. זיהוי המלחין שיינין (ללא שם פרטי) מופיע ב"אנתולוגיה לשירי עם ביידיש", כרך ד', עמ' 11, אולם כנראה שמדובר בלחן אחר.

ללחן הזה הותאם גם השיר "זלמן יש לו מכנסיים". כמו כן, גרשון סתיו איתר בגנזכי ז'בוטינסקי את הלחן מותאם למילים של "שיר הדגל".

לשיר לחנים נוספים. לחן מקורי שכנראה היה הלחן הראשון הוא לחן י[שראל?] גלדשטיין,  זהו כנראה עורך השירון היידי בו הופיע הלחן הנוכחי בטקסט אחר. כמו כן, הותאמו המילים גם ללחנים נוספים (לחן עממי רוסי קרוב ללחן מאת סאדובסקי, לחן לא ידוע 2. ולחן לא ידוע 3 שהוגדר בתקליטור "הלילות בכנען" ולפיו בעבר גם אצלנו כעממי רוסי). 

לא ידוע מי שידך את הלחן הנוכחי למילים.

ביצועים נוספים:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר
טקסטים נוספים באתר בלחן זה

תווים  




מתוך "שירי ארץ ישראל" מאת ד"ר יעקב שנברג, הסתדרות החלוץ גרמניה, 1935. הוצאת יודישער פערלאג ברלין.

תווים  

מקור: "מנגינות שירינו", Hebrew Publishing Company, New York, 1939, עמוד 20



תגיות




עדכון אחרון: 16.10.2024 19:28:45


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: