מילים: מן המקורות
לחן: יוהאן סבסטיאן באך
|
זמרדעי זמרשת  |
מקהלת קיבוץ איילת השחר 
מקור: הקלטה מקומית
מרים לויטין 
מקור: קלטת בארכיון כפר גלעדי
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
השלישייה בהרכב חסר...
ביצוע הכולל את הליווי לבס שכתב באך (ר' ב"על השיר").
שי בורשטין 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
שי בורשטין מנגן באקורדיון את לחן המקור
הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים מיוחד לפסח ב'על פי פסוקים מירמיה:
- פרק ח', פסוק כ"ג;
- פרק ט', פסוק ט';
- פרק ל"א, פסוק י"ב.
הפסוקים העבריים הותאמו בידי יהודה שרת לכורל מס' 56 מתוך 69 מאוסף שמלי Schemelli שהתפרסם בשנת 1736, ובו מנגינות כורלים עם באס בלבד (תוך ציון הקולות הפנימיים ב"באס מסופרר" בלבד, כלומר במרווחים מעל הבאס). לא ברור אם באך חיבר את המנגינה עצמה או רק את הליווי. האזינו לשיר בשפת המקור (גרמנית) וצפו בתווים בקישורים חיצוניים.
מספר הגולש ארז לב-רן:
מילות השיר הוטבעו באנדרטת "הצעדה מדאכאו" של הפַּסָּל הגרמני הוברטוס פון פילגרם. יש שמונה העתקים שהוצבו לאורך נתיב הצעדה (בתרומת עיריית גאוטניג מגרמניה) והעתק תשיעי נמצא ב"יד ושם".
ביצוע נוסף: ששי קשת
ר' השיר בלחן עוזי זוהר אשר הולחן לסדר פסח בקיבוץ מצובה (1987) והפך לחלק מרפרטואר ליל הסדר שם.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: הלל אילת
מתוך הגדה של פסח, ועדת החגים הקבוץ הארצי השומר הצעיר, תש"ג (איור: רות שלוס)
מתוך הגדה של פסח, איילת השחר תשי"א