שָׁם בְּאֶרֶץ הַפִּירָמִידוֹת
מֶלֶךְ עָרִיץ הָיָה מוֹשֵׁל.
הוּא נִגֵּשׂ, הֶעֱבִיד בְּפָרֶךְ
קָשׁוֹת רָדָה בְּיִשְׂרָאֵל.
דּוּמָם נָשָׂא הָעָם בַּסֵּבֶל
לֹא נָשָׂא עֵינָיו לָאוֹר.
שַׁח גְּאוֹנוֹ וְגַם נִשְׁבַּר עֻזּוֹ
לֹא נָשָׂא פָּנָיו לַדְּרוֹר.
אָז בְּאֶרֶץ הַפִּירָמִידוֹת
שָׁם גִּבּוֹר בְּאֹמֶץ קָם
שֶׁבְּעֹז רוּחוֹ וְחָכְמָתוֹ
דְּרוֹר וָחֹפֶשׁ קָרָא לָעָם.שם בארץ הפירמידות,
מלך עריץ היה מושל.
הוא ניגש העביד בפרך
קשות רדה בישראל.
דומם נשא העם בסבל,
לא נשא עיניו לאור,
שח גאונו וגם נשבר עוזו,
לא נשא עיניו לאור.
אז בארץ הפירמידות,
שם גיבור באומץ קם,
שבעוז רוחו וחכמתו,
דרור וחופש קרא לעם.
מילים: דוד אדלשטט
תרגום/נוסח עברי: יעקב גורדון, משה (מוישל) נבט (נובופרוצקי) לחן: עממי יידי
|
אלי בנט, עוזי זיו, נח להב, פיני פלד, אורי רז 
שנת הקלטה: 1997
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת השיר מובא מתוך הקלטה חיה. |
אראלה הוס (גורדון), עוזי זיו 
שנת הקלטה: 12.9.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
אורי לוי, כוכבה שחר 
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
על השיר
השיר העברי תואם לבתים 1,2,4 במקור היידי.
ביצועים נוספים:
- ליסה וונאמאקר (Lisa Wanamaker) (ביצוע בשפת המקור - יידיש)
- אראלה הוס, אורי לוי, זיוה לוי - מתוך אירוע זמרשת - "פסח, מסע ומר דרור", תיאטרון גבעתיים (22.3.13).
אורי לוי מספר:
הושר בקיבוץ (עין כרמל) בחג הפסח, בדרך כלל בשני קולות.
ביצוע היסטורי לשיר נערך ע"י כוכבה שחר ואורי לוי בשנת 1970, מול מנזר סנטה-קתרינה, למרגלות הר-סיני, בליל-סדר יהודי ראשון לאחר 3000 שנה, בהשתתפות שמונים מטיילי "החברה להגנת הטבע".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תודה לסיון שנהב על תיווי השיר
תגיות
עדכון אחרון: 26.10.2024 04:14:08
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם