מילים

פַּעַם וְעוֹד! שֶׁלַח וָאֵת,
רֶסֶן וָרֶגֶב חוֹבְקוֹת הַיָּדַיִם.
שַׁחַר – הָאוֹת, אֹפֶל – הָעֵד:
סֶלַע וָהַר יְתוֹמִים הֵם עֲדַיִן...
לַיְלָה – אֻכָּף, יוֹם – מַחְרֵשׁוֹת
זֶה הוּא הַקָּו, זֶה הוּא הָאוֹת!

לֹא גַּלְמוּדָה אַתְּ, אַרְצִי הַיּוֹקֶדֶת.
זֹהַר קָסַמְתְּ לִי בְּעֹל מִתְפָּרֵק.
אָנוּ הָפַכְנוּ אוֹתָךְ לְמוֹלֶדֶת:
מֶסְחָה, תֵּל עָדָשׁ,
תֵּל חַי, שֵׁיח' אַבְּרֵק.
אֹמֶץ נִצָּב, מֹרֶךְ כָּרוּת –
זֶהוּ הַצַּו, זֹאת הִיא חֵרוּת.

הֶרָה! – עַל הַר, גֵּא וּמַחֲרִישׁ,
דּוֹר מִתְבּוֹסֵס בֶּעָמָל, הַעְפִּילָה!
שַׁעַט מִשְׁמָר, תֶּלֶם חָרִישׁ,
זְרַע בִּדְרָכִים מִשְּׁמָמָה הֶאֱבִילוּ.
אֹמֶן בַּנִּיר, עַיִן בַּלֵּיל –
זֶה הוּא הַשִּׁיר, זֶה הַהַלֵּל!

לָךְ, אַדְמָתִי הַחַמָּה, הַמְּבֹרֶכֶת
(לוּ גַּם אַרְוֶה צִמְאוֹנֵךְ בְּדָמִי),
עֵת קְרִיאָתִי בְּמוֹתָהּ מְחַיֶּכֶת
לַיְלָה יַבְקִיעַ תּוֹךְ זֶמֶם וּדְמִי.
שֶׁבַע לִבְנוֹת, פַּעַם לָמוּת –
זֶה הוּא הָאוֹת, זֶה הַיִּעוּד!
מקור: "מרדכי זעירא : 111 שירים" , מרכז לתרבות ולחינוך (ספרייה מוסיקלית ע"ש נסימוב 116) , תש"ך 1960 , 120

הקלטות (4)

הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

מתוך אירוע זמרשת מס' 3
מועצה מקומית אזור, 18.01.08
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי

עיבוד: גיל אלדמע
שנת הקלטה: 4-5.1972

בליווי תזמורת. מתוך חבורת רננים, משתתפים בהקלטה רק הגברים.

מתוך תכנית רדיו בסדרה "דו רה ומי עוד".
הביצוע הוטבע גם בתקליט "משירי ארץ ישראל הישנה" המבוסס על שירי התכנית, מס'  BAN 14486 בחברת "הד ארצי".

 

ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 2000
מקור: תקליטור של חבורת שהם
נכלל בתקליטור: חבורת שהם - חומה ומגדל
נכלל בתקליטור: שירים היוצאים מן הלב
ביצוע כלי
0:00 0:00

על השיר

המילים נדפסו לראשונה בעתון "דבר" 27.6.1939 עמ' 3 בתוך כתבה על "דרך חייו" של זייד (כל העמוד הוקדש ליום השנה לרצח זייד) בהקדשה "לזכרו של הפשוט והנעלה בכובשים". מתחת למילים נכתב כי "שיר זה במנגינתו של מ. זעירא יושר הערב ברדיו בשעה המוקדשת לזכרו של אלכסנדר זייד".

ביצועים נוספים:


השיר נכתב לרגל שנה להירצחו של אלכסנדר זייד. ציפורה זייד, רעייתו של אלכסנדר זייד, שלחה את בנם הבכור ואת בת אחותה לאלכסנדר פן, להאיץ בו שיכתוב את השיר שהבטיח לכתוב לאזכרה. הסיפור המלא באתר הכרמוניה:

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם