יש מהם שאומרים
העתקת מילות השיר

יֵשׂ מֵהֶם שֶׁאוֹמְרִים אַשְׁרֵי יַלְדוּתֵנוּ שֶׁלֹּא בִּיְּשָׁה זִקְנוּתֵנוּ אֵלּוּ חֲסִידִים וְאַנְשֵׁי מַעֲשֶׂה אֵלּוּ וְאֵלּוּ מוֹדִים אַשְׁרֵי מִי שֶׁלֹּא חָטָא וּמִי שֶׁחָטָא יָשׁוּב וְיִמְחֹל לוֹ [בביצוע שפירא: וְנִסְלַח] יש מהם שאומרים אשרי ילדותנו שלא ביישה זקנותנו אלו חסידים ואנשי מעשה אלו ואלו מודים אשרי מי שלא חטא ומי שחטא ישוב וימחול לו
מילים: מן המקורות
לחן: ישעיהו שפירא

יֵשׂ מֵהֶם שֶׁאוֹמְרִים
אַשְׁרֵי יַלְדוּתֵנוּ
שֶׁלֹּא בִּיְּשָׁה זִקְנוּתֵנוּ
אֵלּוּ חֲסִידִים וְאַנְשֵׁי מַעֲשֶׂה

אֵלּוּ וְאֵלּוּ מוֹדִים
אַשְׁרֵי מִי שֶׁלֹּא חָטָא
וּמִי שֶׁחָטָא יָשׁוּב וְיִמְחֹל לוֹ [בביצוע שפירא: וְנִסְלַח]

יש מהם שאומרים
אשרי ילדותנו
שלא ביישה זקנותנו
אלו חסידים ואנשי מעשה

אלו ואלו מודים
אשרי מי שלא חטא
ומי שחטא ישוב וימחול לו




 פרטים נוספים


בית נוסף לפני "אלו ואלו מודים" לפי ההקלטות   העתקת מילות השיר

 



יֵשׂ מֵהֶם שֶׁאוֹמְרִים
אַשְׁרֵי זִקְנוּתֵנוּ
שֶׁכִּפְּרָה עַל יַלְדוּתֵנוּ
אֵלּוּ בַּעֲלֵי תְּשׁוּבָה

יש מהם שאומרים
אשרי זקנותנו
שכיפרה על ילדותנו
אלו בעלי תשובה




מתוך התלמוד הבבלי   העתקת מילות השיר

 



יֵשׂ מֵהֶן אוֹמְרִים
אַשְׁרֵי יַלְדוּתֵנוּ שֶׁלֹּא בִּיְּשָׁה אֶת זִקְנוּתֵנוּ
אֵלּוּ חֲסִידִים וְאַנְשֵׁי מַעֲשֶׂה

וְיֵשׂ מֵהֶן אוֹמְרִים
אַשְׁרֵי זִקְנוּתֵנוּ
שֶׁכִּפְּרָה אֶת יַלְדוּתֵנוּ
אֵלּוּ בַּעֲלֵי תְּשׁוּבָה

אֵלּוּ וָאֵלּוּ אוֹמְרִים
אַשְׁרֵי מִי שֶׁלֹּא חָטָא
וּמִי שֶׁחָטָא יָשׁוּב וְיִמְחֹל לוֹ

יש מהן אומרים
אשרי ילדותנו שלא ביישה את זקנותנו
אלו חסידים ואנשי מעשה

ויש מהן אומרים
אשרי זקנותנו
שכיפרה את ילדותנו
אלו בעלי תשובה

אלו ואלו אומרים
אשרי מי שלא חטא
ומי שחטא ישוב וימחול לו




גרמנית לפי "הבה נשירה"   העתקת מילות השיר

 



Einige sagen
Heil unserer Jugend
Dass sie unser Alter nicht bechaemt
Dies sind die Frommem und Tatmenschen
Diese und jene geben zu
Heil dem, der nicht gesuendigt hat
Und wer gesuendigt hat, tue Busse
Dann wird ihm verziehen werden


 פרטים נוספים

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

יוסף (יוסקה) שפירא, בניו ונכדיו 
פסנתר: יונתן רזאל
שנת הקלטה: 23-31.8.2009

 המבצעים הם צאצאיו של המלחין. תודה לשייקה שפירא על ההקלטה.


על השיר

זיהוי המלחין לפי עדות נכדו שייקה שפירא. המילים על פי מסכת סוכה בתלמוד הבבלי, דף נ"ג , עמ' א. המילים נדפסו בשירון "הבה נשירה" בגרמניה בשנת 1935 עם תווים ותרגום לגרמנית. כמו כן נמצאו כשיר זמר באוסף יעקב צדקוני.

ביצוע נוסף: מקהלת בני עקיבא בעיבוד ובניצוח נתן שחר (1973) מתוך התקליט "הוי אחים נריע" - האזינו כאן, תזמון 3:42.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

מילים ותווים  

מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]", Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935, עמוד 77



תגיות




עדכון אחרון: 26.10.2024 04:14:08


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: