בסוכה
העתקת מילות השיר

פִּנָּתִי שַׁאֲנָנָה, סֻכָּתִי הַקְּטַנָּה בִּדְאָגָה עָשִׂיתִי לַחַג מִבְּקִיעִים, נְסָרִים מִקָּנִים וּנְצָרִים כְּתָלִים חִבַּרְתִּי עַל גַּג. בַּלַּיִל אָנוּ יוֹשְׁבִים וְהָרוּחוֹת הֵם נוֹשְׁבִים מִסְּדָקִים, מֵחוֹרֵי הַסְּכָךְ אֲבָל מִכָּל רוּחַ נֵר חַג לֹא יָשֹׁחַ הָהִלָּה, אֵל, אוֹרוֹ הַזַּךְ!פינתי שאננה, סוכתי הקטנה בדאגה עשיתי לחג מבקיעים, נסרים מקנים ונצרים כתלים חיברתי על גג בליל אנו יושבים והרוחות הם נושבים מסדקים, מחורי הסכך אבל מכל רוח נר חג לא ישוח ההלה, אל, אורו הזך!
מילים: אברהם רייזין (תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום: ש. בן-ציון (שמחה אלתר גוטמן)
לחן: יואל אנגל

פִּנָּתִי שַׁאֲנָנָה, סֻכָּתִי הַקְּטַנָּה
בִּדְאָגָה עָשִׂיתִי לַחַג
מִבְּקִיעִים, נְסָרִים
מִקָּנִים וּנְצָרִים
כְּתָלִים חִבַּרְתִּי עַל גַּג.

בַּלַּיִל אָנוּ יוֹשְׁבִים
וְהָרוּחוֹת הֵם נוֹשְׁבִים
מִסְּדָקִים, מֵחוֹרֵי הַסְּכָךְ
אֲבָל מִכָּל רוּחַ
נֵר חַג לֹא יָשֹׁחַ
הָהִלָּה, אֵל, אוֹרוֹ הַזַּךְ!
פינתי שאננה, סוכתי הקטנה
בדאגה עשיתי לחג
מבקיעים, נסרים
מקנים ונצרים
כתלים חיברתי על גג

בליל אנו יושבים
והרוחות הם נושבים
מסדקים, מחורי הסכך
אבל מכל רוח
נר חג לא ישוח
ההלה, אל, אורו הזך!




 פרטים נוספים


גרסת גימנסיה הרצלייה   העתקת מילות השיר

 



כותרת: הַסֻּכָּה

סֻכָּה קְטַנָּה, סֻכָּה נָאָה
בִּדְאָגָה עָשִׂיתִי לַחַג
מִבְּקִיעִים, נְסָרִים
מִקָּנִים וּנְצָרִים
כְּתָלִים חִבַּרְתִּי עַל גַג.

בְּחַג הַסֻּכּוֹת
נוֹשְׁבִים הָרוּחוֹת
מִסְּדָקִים, מֵחוֹרֵי הַסְּכָךְ
אֲבָל מִכָּל רוּחַ
נֵר חַג לֹא יָשֹׁחַ
יָאִיר בְּאוֹרוֹ הַזַּךְ.
כותרת: הסוכה

סוכה קטנה, סוכה נאה
בדאגה עשיתי לחג
מבקיעים, נסרים
מקנים ונצרים
כתלים חיברתי על גג

בחג הסוכות
נושבים הרוחות
מסדקים, מחורי הסכך
אבל מכל רוח
נר חג לא ישוח
יאיר באורו הזך




 פרטים נוספים


מילים בשפת המקור (יידיש)   העתקת מילות השיר

 



כותרת: אין סוכּה

אַ סוכּה אַ קליינע
פֿון ברעטער געמיינע
האָב איך קוים מיט צרות געמאַכט!

געדעקט דעם דאַך
מיט אַ ביסעלע סכך
און איך זיץ אין איר סוכּות בײַ נאַכט.

פֿון װינט דעם קאַלטן,
װאָס בלאָזט דורך די שפּאַלטן,
מײַן ליכטעלע לעשן זיך װיל; –

דאָ מאַך איך מיר קידוש
און זעט נאָר אַ חידוש:
מײַן ליכטל ברענט רויִק און שטיל!

מיט פֿאַרזאָרגטן געזיכט
דאָס ערשטע געריכט
טראָגט מיר מײַן װײַב באַלד אַרײַן;

זי שטעלט זיך אַװעק
און זאָגט, װי מיט שרעק:
– דער װינט װאַרפֿט די סוכּה באַלד אײַן!

– עט , זײַ ניט קיין נאַר
און האָב ניט קיין צער,
עס זאָל דיר דער װינט ניט טאָן באַנג:

ניט זעלטן זיי קומען
די װינטן און ברומען;
דאָך שטייט אונדזער סוכּה שוין לאַנג!…

כותרת אין סוכה

א סוכה א קליינע
פֿון ברעטער געמיינע
האב איך קוים מיט צרות געמאכט

געדעקט דעם דאך
מיט א ביסעלע סכך
און איך זיץ אין איר סוכות ביי נאכט

פֿון װינט דעם קאלטן
װאס בלאזט דורך די שפאלטן
מיין ליכטעלע לעשן זיך װיל

דא מאך איך מיר קידוש
און זעט נאר א חידוש
מיין ליכטל ברענט רוייק און שטיל

מיט פֿארזארגטן געזיכט
דאס ערשטע געריכט
טראגט מיר מיין װייב באלד אריין

זי שטעלט זיך אװעק
און זאגט װי מיט שרעק
דער װינט װארפֿט די סוכה באלד איין

עט זיי ניט קיין נאר
און האב ניט קיין צער
עס זאל דיר דער װינט ניט טאן באנג

ניט זעלטן זיי קומען
די װינטן און ברומען
דאך שטייט אונדזער סוכה שוין לאנג…




 פרטים נוספים

על השיר

נוסח עברי נוסף ל"סוכת אמתיים", בלחן אחר. הלחן הותאם תחילה לטקסט ביידיש. נוסח זה נדון לצד שאר נוסחי השיר ביידיש ובעברית בכתבתו של דוד אסף 'סֻכַּת אַמָּתַיִם, עֲשׂוּיָה לוּחוֹתַיִם': גלגוליו של שיר נשכח לסוכות (11.10.2019) במסגרת הבלוג "עונג שבת". שם מובאים בין היתר גם תווי השיר בלחן אנגל, בשני נוסחי הטקסט.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תרגומים/נוסחים עבריים נוספים באתר למקור הלועזי

מילים ותווים  

מקור: "שירי עמי (Songs of my People)", Anshe Emet Synagoogue, 1938, עמוד 148-149






מילים ותווים  

מקור: "יואל אנגל: חמישים זמירות לילדים", יובל [Juwal], ברלין, תרפ"ג, עמוד 9




תווים  



מילים  


תגיות




עדכון אחרון: 30.08.2024 17:38:10


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: