מילים (3 גרסאות)
נֶאֱמָן לְעַמְּךָ וּלְאַרְצְךָ.
בְּכָל עֵת לְזוּלָתְךָ תַּעֲזֹר
חֻקָּתְךָ, הַצּוֹפֶה,
שָׁמוֹר תִּשְׁמֹר.
הֱיֵה נָכוֹן, נָכוֹן תָּמִיד
הֱיֵה נָכוֹן חֻקָּתְךָ לִשְׁמֹר!
________________
הֱיֵה מוּכָן לַעֲזֹר תַּעֲזֹר
הֱיֵה מוּכָן סִסְמָתְךָ לִשְׁמֹר
הֱיֵה מוּכָן מוּכָן תָּמִיד
הֱיֵה מוּכָן סִסְמָתְךָ לִשְׁמֹר
בִּפְנֵי הַמָּוֶת בִּמְנוּחָה חֲזֵה
זְרוֹעוֹת הַמָּוֶת בִּמְנוּחָה קַבֵּל
וֶהֱיֵה בֵּן יָשָׁר בְּיִשְׂרָאֵל:
הֱיֵה מוּכָן מוּכָן תָּמִיד
הֱיֵה מוּכָן מוּכָן תָּמִיד
הֱיֵה מוּכָן לִהְיוֹת בֵּן יָשָׁר
הֱיֵה מוּכָן לְמַלֵּא בַּקָּשָׁה
לְכָל זֶה שֶׁקָּשָׁה הַמְּסִלָּה
אִם תּוּכַל לַעֲזֹר תַּעֲזֹר
הֱיֵה מוּכָן סִסְמָתְךָ לִשְׁמֹר
הֱיֵה מוּכָן מוּכָן תָּמִיד
הֱיֵה מוּכָן מוּכָן תָּמִיד
הֱיֵה מוּכָן סִסְמָתְךָ לִשְׁמֹר:
הקלטות (4)
על השיר
בכתבת עיתון הזמינה באתר תנועת הצופים "מהו סוד ההמנון?" (המקור בעיתון הצופים "היה נכון", לפי התכתבות של נחומי הרציון עם ארכיונאית תנועת הצופים דליה כץ), מובאת עדותו של אריה כרוך, ממייסדי תנועת הצופים בארץ:
כשבאתי ארצה לפני 44 שנה [לפי ערך הויקיפדיה על אריה כרוך, הוא עלה ארצה ב1920] כבר שמעתי את המנון הצופים מושר בפי הצופים. תוכנו היה אמנם אחר מאשר זה המושר היום, אבל המנגינה נשמרה עד היום [בכתבה מובא השיר עם התווים במנגינה המובאת בדף זה]. בשנת 1936 היה צורך לשנות את מילות ההמנון, כי לאחר שקיבלה מחלקת החינוך את החסות על תנועת הצופים, השתנו החוקה, המידות וההבטחה. לכן ביקשתי את בתי, הגב' חנה קסל, לחבר מילים חדשות שתכלולנה את נוסח ההבטחה, זאת היא עשתה ואלה המילים המושרות היום.
ראו גם: "היה מוכן צופה", "הווה מוכן".
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.