הקטן
גופן
הגדל
גופן
הוי אמא
הוֹי כַּמָּה צִוְּתָה לִי אִמָּא הֲלוֹא הִיא הִתְרְתָה בִּי. כִּי בַּקַּיִץ אֶל כַּרְמֵנוּ בַּחוּרִים לֹא אָבִיא. הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא, בַּחוּרִים לֹא אָבִיא. עֶרֶב, רוּחַ אַט יָפוּחַ הַסְּמָדַר נוֹתֵן רֵיחוֹ. וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת הַכֶּרֶם בַּחוּרִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ. הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא, בַּחוּרִי קוֹרֵא בִּשְׁמִי.הוי כמה ציוותה לי אמא הלו היא התרתה בי. כי בקיץ אל כרמנו בחורים לא אביא. הוי, אמא, אמא, אמא, בחורים לא אביא. ערב, רוח אט יפוח הסמדר נותן ריחו. ומבין דליות הכרם בחורי סולל דרכו. הוי, אמא, אמא, אמא, בחורי קורא בשמי.

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: עממי אוקראיני
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע
לחן: עממי אוקראיני

הוֹי כַּמָּה צִוְּתָה לִי אִמָּא
הֲלוֹא הִיא הִתְרְתָה בִּי.
כִּי בַּקַּיִץ אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.
הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.

עֶרֶב, רוּחַ אַט יָפוּחַ
הַסְּמָדַר נוֹתֵן רֵיחוֹ.
וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת הַכֶּרֶם
בַּחוּרִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ.
הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִי קוֹרֵא בִּשְׁמִי.
הוי כמה ציוותה לי אמא
הלו היא התרתה בי.
כי בקיץ אל כרמנו
בחורים לא אביא.
הוי, אמא, אמא, אמא,
בחורים לא אביא.

ערב, רוח אט יפוח
הסמדר נותן ריחו.
ומבין דליות הכרם
בחורי סולל דרכו.
הוי, אמא, אמא, אמא,
בחורי קורא בשמי.


מתוך מאמר של אליהו הכהן

הוֹי, כַּמָּה צִוְּתָה לִי אִמָּא
וַהֲלֹא הִתְרְתָה בִּי,
כִּי בָּעֶרֶב אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.
הוֹי אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.

עֶרֶב, רוּחַ צַח יָפוּחַ,
הַסְּמָדַר נוֹתֵן רֵיחוֹ
וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת הַגֶּפֶן
אֲהוּבִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ.

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
הוּא סוֹלֵל אֵלַי דַּרְכּוֹ.
הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
הוּא סוֹלֵל אֵלַי דַּרְכּוֹ.
הוי, כמה צותה לי אימא
והלוא התרתה בי,
כי בערב אל כרמנו
בחורים לוא אביא.

הוי, אימא, אימא, אימא,
בחורים לוא אביא.
הוי אימא, אימא, אימא,
בחורים לוא אביא.

ערב, רוח צח יפוח,
הסמדר נותן ריחו
ומבין דליות הגפן
אהובי סולל דרכו.

הוי, אימא, אימא, אימא,
הוא סולל אלי דרכו.
הוי, אימא, אימא, אימא,
הוא סולל אלי דרכו.


 פרטים נוספים


מפי יואל פרץ

כַּמָּה פְּעָמִים צִוְּתָה לִי אִמָּא
עוֹד הַיּוֹם נִזְכֶּרֶת אֲנִי
שֶׁבַּלַּיְלָה אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִים שֶׁלֹּא אָבִיא
הוֹי אִמָּא אִמָּא אִמָּא
בַּחוּרִים שֶׁלֹּא אָבִיא
הוֹי אִמָּא אִמָּא
בַּחוּרִים שֶׁלֹּא אָבִיא
כמה פעמים ציוותה לי אמא
עוד היום נזכרת אני
שבלילה אל כרמנו
בחורים שלא אביא
הוי אמא אמא אמא
בחורים שלא אביא
הוי אמא אמא
בחורים שלא אביא


מפנקסו של גרשון גורביץ

הוֹי כַּמָּה צִוְּתָה לִי אִמָּא
וְגַם הִתְרְתָה בִּי
מִדֵּי עֶרֶב אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִים שֶׁלֹּא אָבִיא
הוֹי אִמָּא

עֶרֶב רוּחַ צַח יָפוּחַ
הַסְּמָדַר נָתַן רֵיחוֹ
וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת כַּרְמֵנוּ
אֲהוּבִי סָלַל דַרְכּוֹ
הוי כמה ציוותה לי אמא
וגם התרתה בי
מדי ערב אל כרמנו
בחורים שלא אביא
הוי אמא

ערב רוח צח יפוח
הסמדר נתן ריחו
ומבין דליות כרמנו
אהובי סלל דרכו


 פרטים נוספים


מפי עזריה אלון

עֶרֶב, רוּחַ קַר יָפוּחַ,
הַצְּפַרְדֵעַ תְּקַרְקֵר
וַאֲנַחְנוּ חֲמִשְׁתֵּנוּ
חִישׁ עוֹבְרִים אֶת הַגָּדֵר.

הֵי גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י,
נְצַפְצֵף עַל הַשּׁוֹמֵר,
הֵי גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י,
נְצַפְצֵף עַל הַשּׁוֹמֵר.
ערב, רוח קר יפוח,
הצפרדע תקרקר
ואנחנו חמשתנו
חיש עוברים את הגדר.

הי גי'נגי'י, גי'נגי'י, גי'נגי'י,
נצפצף על השומר,
הי גי'נגי'י, גי'נגי'י, גי'נגי'י,
נצפצף על השומר.


 פרטים נוספים


מפי שי בורשטיין ורחל שלו

עֶרֶב, רוּחַ קַט יָפוּחַ
הַצְּפַרְדֵעַ תְּקַרְקֵר
וַאֲנַחְנוּ חֲמִשְׁתֵּנוּ
נַעֲבֹר אֶת הַגָּדֵר.

הוֹי גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י,
נְצַפְצֵף עַל הַשּׁוֹמֵר,
הוֹי גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י, גִּ'ינְגִ'י,
נְצַפְצֵף עַל הַשּׁוֹמֵר.

תַּפּוּחֵנוּ בְּכִיסֵנוּ
לִבּוֹתֵינוּ בֶּחָזֶה
וַאֲנַחְנוּ חֲמִשְׁתֵּנוּ
נַעֲבֹר אֶת הַגָּדֵר.

הוֹי גִּ'ינְגִ'י...
ערב, רוח קט יפוח
הצפרדע תקרקר
ואנחנו חמשתנו
נעבור את הגדר

הוי גי'נגי'י גי'נגי'י גי'נגי'י
נצפצף על השומר
הוי גי'נגי'י גי'נגי'י גי'נגי'י
נצפצף על השומר.

תפוחנו בכיסנו
לבותינו בחזה
ואנחנו חמשתנו
נעבור את הגדר.

הוי גי'נגי'י...


 פרטים נוספים


מפי מיכה נצר

הרוח צח יפוח
הסמדר נותן ריחו,
ובערב אל כרמנו
בחורי אוהב אותי.
הו אמא, אמא, אמא,
בחורי אוהב אותי.


 פרטים נוספים


מתוך מחברתה של רבקה גרבובסקי מתרע"ח

הוֹי, כַּמָּה צִוְּתָה לִי אִמָּא
וַהֲלֹא הִתְרְתָה בִּי,
כִּי בָּעֶרֶב אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִים לֹא לְהָבִיא.

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִים לֹא אָבִיא.
[X2]

רוּחַ רוּחַ אַט יָפוּחַ
הַסְּמָדַר נוֹתֵן רֵיחוֹ
וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת הַכֶּרֶם
אֲהוּבִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
אֲהוּבִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ
[X2]

הָשְׁלַךְ הַס אֶל גִּנַּת יָרָק
הַזָּמִיר יָרוֹן בִּדְמִי
וּמִבֵּין דָּלִיּוֹת הַכֶּרֶם
אֲהוּבִי קוֹרֵא בִּשְׁמִי

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
אֲהוּבִי קוֹרֵא בִּשְׁמִי
[X2]

רוּחַ שֶׁל חֲצוֹת בַּכֶּרֶם
וְדָלִיּוֹת אַט מִתְקַדֵּם
אֲהוּבִי הוּא אֵשׁ לוֹהֶטֶת
עֵת נוֹשֵׁק וּמְלַטֵּף

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
עֵת נוֹשֵׁק וּמְלַטֵּף
[X2]

בֹּקֶר שׁוּב נֵעוֹר הַכֶּרֶם
גִּיל מָלֵא כָּל הָעוֹלָם
שְׁלִימַזְל לְבָבִי
יֵעָצֵב וְיֵעָגֵם

הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
יֵעָצֵב וְיֵעָגֵם
[X2]
הוי, כמה צותה לי אימא
והלא התרתה בי,
כי בערב אל כרמנו
בחורים לא להביא.

הוי, אימא, אימא, אימא,
בחורים לא אביא.
[X2]

רוח רוח אט יפוח
הסמדר נותן ריחו
ומבין דליות הכרם
אהובי סולל דרכו

הוי אימא אימא אימא
אהובי סולל דרכו
[X2]

הושלך הס אל גינת ירק
הזמיר ירון בדמי
ומבין דליות הכרם
אהובי קורא בשמי

הוי אימא אימא אימא
אהובי קורא בשמי
[X2]

רוח של חצות בכרם
ודליות אט מתקדם
אהובי הוא אש לוהטת
עת נושק ומלטף

הוי אימא אימא אימא
עת נושק ומלטף
[X2]

בוקר שוב נעור הכרם
גיל מלא כל העולם
שלימזל [?] לבבי
יעצב ויעגם

הוי אימא אימא אימא
יעצב ויעגם
[X2]


 פרטים נוספים


שירון השוה"צ לבוב

לָמָּה צִוְּתָה עָלַי אִמָּא
כָּל הַיּוֹם אֶתְרָאֶה עִמּוֹ,
בַּלַּיְלָה אֶל כַּרְמֵנוּ
בַּחוּרִי שֶׁלֹּא יָבוֹא.
הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
בַּחוּרִי שֶׁלֹּא יָבוֹא!

לֵיל חֹשֶׁךְ וַאֲפֵלָה
בַּחוּרִי סוֹלֵל דַּרְכּוֹ
לֵיל חֹשֶׁךְ וַאֲפֵלָה
אַף אֲנִי אֶקְרָא בִּשְׁמוֹ.
הוֹי, אִמָּא, אִמָּא, אִמָּא,
אַף אֲנִי אֶקְרָא בִּשְׁמוֹ!
למה ציוותה עלי אמא
כל היום אתראה עמו,
בלילה אל כרמנו
בחורי שלא יבוא.
הוי אמא אמא אמא
בחורי שלא יבוא!

ליל חושך ואפלה
בחורי סולל דרכו
ליל חושך ואפלה
אף אני אקרא בשמו.
הוי אמא אמא אמא
אף אני אקרא בשמו!


 פרטים נוספים


מפנקסה של הדסה ברלינסקי

הֵיי גִ'ינְגִ'י גִ׳ינְגִ׳י גִ'ינְגִ'י
נְצַפְצֵף עַל הַטִּיּוּל
היי ג'ינג'י ג'ינג'י ג'ינג'י
נצפצף על הטיול


 פרטים נוספים


תחילת הפזמון לפי אליהו הכהן

ערב רוח סתיו יפוח


 פרטים נוספים


מילים בשפת המקור (אוקראינית)

Ой казала мені мати
(הוי, אמרה לי אמי)

Ой казала мені мати
Ще й приказувала,
Щоб я хлопців у садочок
Не принаджувала.
Ой мамо, мамо, мамо,
Не принаджувала!

Посилала мене мати
До криниченьки:
"Та принеси, моя доню,
Та й водиченьки".
Ой мамо, мамо, мамо,
Та й водиченьки!

Ой пішла я до ставочка,
Забарилася,
На козака молодого
Задивилася...
Ой мамо, мамо, мамо,
Задивился!

Ждала, ждала мене мати
Не діждалася,
А я собі з козаченьком
Цілувалася...
Ой мамо, мамо, мамо,
Цілувалася!


 פרטים נוספים
הקלטת זמרדע
ביצוע: ותיקות מקהלת משמרות
שנת הקלטה: 14.3.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


הקלטות נוספות

פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: שי בורשטין, רחל שלו
שנת הקלטה: 9.8.2016
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים ט'
אקורדיון: שי בורשטין
גיטרה: נגה אשד
 
המבצעים למדו את גרסתם לשיר בחיפה בסוף שנות הארבעים.


פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: מיכאל (מיכה) נצר
שנת הקלטה: 11.10.2015
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים ח'
אקורדיון: שי בורשטין
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר


פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: עזריה אלון
שנת הקלטה: 24.8.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: יואל פרץ


פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: ילנה דיוניסבנה פטליאש

ביצוע בשפת המקור (אוקראינית).

ההקלטה משנת 1909, בתקליט מס' 27555 של חברת  Exrtaphone, על התווית מצוין שהזמרת ילנה פטליאש היתה שחקנית התיאטרון הלאומי אוקראיני בקייב.

 

על השיר

מספר אליהו הכהן:

השיר "הוי כמה צוותה לי אימא'" – שיר וידוי של בת כורם ממושבות יהודה, המצליחה להערים על אימה, המבקשת ממנה שלא להביא בחורים אל הכרם המשפחתי. על אף שהשיר היה מן המפורסמים בשירי הנוער בימי העלייה השנייה והשלישית, לא ברור מדוע לא פורסמו עד כה מילותיו בשירוני הארץ או התפוצות.

מילות השיר הותאמו ללחן עוד לפני מלחמת העולם הראשונה, והשיר היה נפוץ בעיקר בקרב בני נוער במושבות השפלה: בפתח תקווה, ברחובות, בראשון לציון, בנס ציונה ובמזכרת בתיה. לימים התפתחו ממנו וריאציות אחדות.

כידוע, בני נוער הרבו "להתפלח" לכרמים ולמקשות אבטיחים, בעיקר בלילות אפלים באין ירח. בכרמים ניצבו "שוֹמֵרוֹת", סוכות שמירה מוגבהות שבהן ישבו שומרים שהגנו עליהם מפני חמדנים למיניהם. שדה הראייה שלהן היה מוגבל ולכן מדי פעם יצאו השומרים לפטרל מסביב כשהם קשובים לכל רחש.

גרסה של השיר נוצרה כאשר פעם אחת הצליחה חבורת צעירים, ביניהם אחד ג'ינג'י, להערים על השומר, לחדור לתוך אחד הכרמים כשקרקור או חיקוי של קרקור צפרדע משמש להם חיפוי, ולקטוף אשכולות ענבים. את האירוע הם הנציחו בשיר מאולתר על-דרך "הוי, כמה ציוותה לי אימא" ובווריאציה שונה כדי שיתאים לצרכיה. (ר' מעלה - מפי עזריה אלון)

נדמה לי שגרסה זו קשורה לקבוצת "החוגים" בראשיתה ול"מחנות העולים", ואני מציע לבדוק אם הג'ינג'י בשיר זה לא היה אלא כינויו של יונה ירחי, חבר קיבוץ "בית השיטה" ובנו של הסופר י"ח רבניצקי.

 מפרט אורי יעקובוביץ':

מדובר בשיר עממי אוקראיני, ששמו "Ой казала мені мати" ("אוי, אמרה לי אמי"). תרגום הבית הראשון של השיר: "אוי, הייתה אומרת לי אמא ומצווה: שאת הבחורים לגן הפרי לא אֲפַתֶּה. אוי, אמא, אמא, לא אפתה" (תודה לאיליה דובוסרסקי על זיהוי השיר ותרגום הבית הראשון לעברית). נראה אפוא, כי לפחות הבית הראשון בעברית הנו תרגום התואם להפליא את תוכן המלים באוקראינית.
עיבוד של השיר נכלל באופרה הקומית "קוזקים מעבר לדנובה" (Zaporozhets za Dunayem) מאת סמיון סטפנוביץ' גולאק-ארטמובסקי (1813-1873). שבה נכלל גם השיר העממי אוקראיני "לילות בהירים" (ר' שם). על האופרה ראו בויקיפדיה האנגלית.

לשמיעת השיר בשפת המקור מפי קוויטקה ציסיק (1953-1998), זמרת אמריקאית, בת למהגרים אוקראינים, שהרבתה לשיר שירי עם אוקראינים, לחץ כאן.

נוסח הלחן ששר יואל פרץ שונה במידה רבה. בחלק הראשון זיקתו ללחן האוקראיני קלושה, ואילו בהמשך הוא נאמן ללחן המקורי בעוד גרסת משמרות חורגת ממנו.

על המחברת של רבקה גרבובסקי ראה כאן.

ראו כאן ביצוע מפי ציפורה אדלר, בתה של רבקה גרבובסקי (הקישו על sound recording. השיר בתזמון: 1:06:09).


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.

תווים

תווי השיר האוקראיני



תגיות

יום המשפחה / יום האם   שירים מתורגמים   לחנים רוסיים  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם