לַכּוֹבַע שֶׁלִּי שָׁלֹשׁ פִּנּוֹת
שָׁלֹשׁ פִּנּוֹת לַכּוֹבַע שֶׁלִּי
לוּלֵא הָיוּ לוֹ שָׁלֹשׁ פִּנּוֹת –
לֹא הָיָה זֶה הַכּוֹבַע שֶׁלִּי!לכובע שלי שלוש פינות
שלוש פינות לכובע שלי
לולא היו לו שלוש פינות -
לא היה זה הכובע שלי!
מילים: עממי גרמני
(לחנים נוספים לטקסט זה)
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע (לחנים נוספים לתרגום זה) לחן: עממי איטלקי (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
על השיר
האזינו לביצוע של שירלי כהן ואליהו גמליאל (Shirley Cohen & Eliahu Gamliel).
לחן השיר זהה ללחן אל המטבח בא כלב. למרות שהלחן הזה אינו גרמני, זהו הלחן בו מזומר השיר במקור הגרמני. האזינו לביצוע בגרמנית. לפי הוויקיפדיה הגרמנית, הטקסט בגרמנית תועד לראשונה בשנת 1886, ומשחק השמטות המילים - הנהוג בעברית בלחן המוכר יותר - משמש כבר בשיר הגרמני המקורי.
ראו לכובע שלי בלחן המוכר יותר.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר
טקסטים נוספים באתר בלחן זה
קישורים חיצוניים: תווים
תגיות
עדכון אחרון: 29.11.2022 13:08:16
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם