מילים: לוין קיפניס
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: פואה גרינשפון כתיבה: לכל המאוחר תרפ"א 1921 הלחנה: לכל המאוחר תרפ"א 1921
|
חני דינור, רמי הראל, יגאל מזרחי  |
צפורה סמברג 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
אביב קלר 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
אביב קלר (צעיר בן 97) שר את גרסת ראש פינה.
השיר נדפס לראשונה ב"שירים לבית הספר" תרפ"א (1921) בלחן זה.
לחנים נוספים:
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
סיפר אביב קלר: בט"ו בשבט, בסביבות 1925, כחלק ממאבק עם הערבים על בעלות על קרקעות ליד צפת, באו כל ילדי האכרים מהסביבה ושתלו מזרחית לצפת חורשה שקראו לה "חורשה צופיה", ילדי ביה"ס מראש פינה הכינו לארוע את השיר "אל השדה". ילדי צפת, כמו שקיבלו פניה של כל קבוצת ילדים, קיבלו את פני ילדי ראש-פינה בשיר "כשאני אומר ילדי ראש-פינה, תאמרו כולכם צירי... בירי... בום". ילדי ראש פינה לא אהבו את ה"צירי... בירי... בום" וכמעט שהיתה קטטה, עד שהתערבו המורים, הרגיעו וילדי ראש פינה נאותו לענות לצפתים ב"אל השדה".