מילים (4 גרסאות)

עַל גֶּבַע וָתֵל בְּעֵמֶק יִזְרְעֶאל
עוֹמְדִים יְלָדִים, רוֹקְדִים וְשָׁרִים:
אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת,
זִיו מֶרְחֲבַיִךְ, מוֹלֶדֶת!
עַל גֶּבַע וָתֵל בְּקִבּוּץ רָמַת רָחֵל
עוֹמְדִים יְלָדִים, רוֹקְדִים וְשָׁרִים:
אֶרֶץ מוֹלֶדֶת, אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת,
זִיו מֶרְחָבַיִךְ, מוֹלֶדֶת!
על גבע ותל בארץ ישראל
פוסעים ילדים שרים וגם רוקדים
ארץ מולדת ארץ נחמדת
שלום מגדליך תפארת
על גבע ותל
בעמק יזרעאל
עולים ילדים
שרים ורוקדים

עמק מולדת
ארץ נחמדת
זיו מרחבייך
תפארת

הקלטות (2)

0:00 0:00
שנת הקלטה: 1.9.2018
מקור: הקלטה עצמית

ברוך נוימן למד את השיר מהמורה לזימרה מרדכי לויטס.

0:00 0:00
שנת הקלטה: 28.11.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

מאיר נוי בכרטסתו (עמ' 1650 במקבץ הסרוק) מזהה את המחברים על פי הפרסום המקורי ב"גל. ח' [עמ'] 21". אולי מדובר בכרך ח' של כתב העת "גליונות לדברי ספרות מחשבה וביקורת". בפרסום זה נרשם שמו המקורי של מחבר המילים, משה ברונזפט. השיר שב ונדפס בכרך א' של "ספר שירים ומנגינות" בעריכת דניאל סמבורסקי ומשה גורלי עצמו. שם נדפס שם העט של המחבר, "משה רנני" ואילו שם המלחין נשמט.

תחיה קלינהוף למדה את השיר בגן הילדים ברמת רחל מפי הגננת רחל פומרנץ. השיר הושר הן בגירסתו הרשמית והן בגירסתו הרמת רחלית. תחיה זוכרת כי לשיר הותאם גם ריקוד:

הילדים עומדים במעגל ואוחזים ידיים.

"על גבע ותל בעמק יזרעאל [בקיבוץ רמת רחל]" - שתי פסיעות ימינה.
"עומדים ילדים רוקדים ושרים" - שתי פסיעות שמאלה.
"ארץ מולדת" - תנועה מעגלית של הידים מבחוץ פנימה, אל תוך המעגל, בליווי רקיעה והרכנת הראש.
"ארץ תפארת" - תנועה מעגלית הפוכה של הידיים, בליווי רקיעה וזקיפת הראש.
"זיו מרחביך מולדת" - סיבוב [כל אחד סביב עצמו].

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם