מילים
נַעַר רָאָה וַרְדִּינָה
וַרְדִּינַת הָעֶרֶב
כֹּה צְעִירָה וַעֲדִינָה
חָשׁ לִרְאוֹת בָּהּ בְּחִנָּהּ
שָׂשׂ מִלֵּב וָקֶרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
סָח הַנַּעַר: אֶקְטֶפְךָ
וֶרֶד שֶׁבָּעֶרֶב!
סָח הַוֶּרֶד: אֶדְקֶּרְךָ
וְלֹא תִּשְׁכַּח עַד קֵץ יוֹמְךָ
אֲסָרֵב אֶל סֶרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
וְהַבֵּן הָרַע קָטַם
וַרְדִּינַת הָעֶרֶב
שָׁוְא קָבַל הַוֶּרֶד גַּם
עֲקָצוֹ וּבוֹ נִלְחַם
אַךְ נִכְנַע בַּסֶּרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
וַרְדִּינַת הָעֶרֶב
כֹּה צְעִירָה וַעֲדִינָה
חָשׁ לִרְאוֹת בָּהּ בְּחִנָּהּ
שָׂשׂ מִלֵּב וָקֶרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
סָח הַנַּעַר: אֶקְטֶפְךָ
וֶרֶד שֶׁבָּעֶרֶב!
סָח הַוֶּרֶד: אֶדְקֶּרְךָ
וְלֹא תִּשְׁכַּח עַד קֵץ יוֹמְךָ
אֲסָרֵב אֶל סֶרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
וְהַבֵּן הָרַע קָטַם
וַרְדִּינַת הָעֶרֶב
שָׁוְא קָבַל הַוֶּרֶד גַּם
עֲקָצוֹ וּבוֹ נִלְחַם
אַךְ נִכְנַע בַּסֶּרֶב
וֶרֶד, וֶרֶד, וֶרֶד-חֵן
וַרְדִּינַת-הָעֶרֶב
מקור:
"שאול טשרניחובסקי: ראי אדמה"
, שוקן, ירושלים
, ת"ש
, 162
–163
על השיר
טשרניחובסקי פרסם את תרגומו לראשונה (אולי בהבדל נוסח) בשם "ורדינת הערבה", לצד מבוא לתולדות השיר, בעיתון הארץ בתאריך י"ב שבט תרצ"ח (14.1.1938), עמ' 9.
ראו גם תרגומו של יעקב פיכמן, ושם פרטים על המקור הגרמני וכן קישורים לתרגומים עבריים נוספים.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
תווים
🔗