מילים (2 גרסאות)

מִמֶּרְחַקִּים שָׁב הַזָּמִיר
כָּל שִׁיר שָׁם לֹא לָמַד
זֶמֶר יָשָׁן נוֹשָׁן יָשִׁיר
אַךְ מַה זִּמְרוֹ נֶחְמָד!
מקור: "למקהלה ספר א'" , הוצאת מרכז לתרבות [של] ההסתדרות הכללית של העובדים העברים בארץ ישראל , 16
Die Nachtigall, sie war entfernt,
Der Frühling lockt sie wieder;
Was neues hat sie nicht gelernt,
Singt alte, liebe Lieder.

הקלטות (3)

הקלטה: טלילה אלירם
שנת הקלטה: 18.5.1992
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 00:17:29)

, במסגרת סדנה לאתנומוסיקולוגיה באוניברסיטת בר אילן

0:00 0:00
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 9.3.2014
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

המבצעת למדה את השיר מאמה, צביה כהן, ששרה אותו במקהלת בית-הספר של יצחק קצנלסון.

0:00 0:00
שנת הקלטה: 12.5.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

המקור: שיר מקהלה אופוס 59 מס' 4 מאת מנדלסון. האזינו לביצוע בשפת המקור.

תרגומים נוספים לשיר:

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם