מילים (2 גרסאות)
דּוּדָאֵי אַהֲבָה
הַפְרִיחוּ נָא
אֵלֵךְ אֶל חֶמְדָּתִי
אֵלֵךְ אֶל בְּחִירָתִי
אַפְקִידֶנָּה
וְאִם תַּעֲנֵנִי
אִי אֶפְשִׁי בָּךְ
אֵלֵךְ אֶל חֲלוּצִים
אֵלֵךְ אֶל חֲרוּצִים
וְאֹמַר כָּךְ:
הָבוּ לִי פַּטִּישִׁי
גַּם מַכּוּשִׁי
וּמַכּוּשִׁי חוֹצֵץ
וּפַטִּישִׁי פּוֹצֵץ
סֶלַע אֲרִי
יִתְּנוּ לִי חֶשְׁבּוֹנוֹת
עִם גֶּרְעוֹנוֹת
חֶמְדָּתִי אֶשְׁכָּחָה
בְּחִירָתִי אֶזְנָחָה
בְּלִי זִכְרוֹנוֹת
הַפְרִיחוּ נָא
אֵלֵךְ אֶל חֶמְדָּתִי
אֵלֵךְ אֶל בְּחִירָתִי
אַפְקִידֶנָּה
וְאִם תַּעֲנֵנִי
אִי אֶפְשִׁי בָּךְ
אֵלֵךְ אֶל חֲלוּצִים
אֵלֵךְ אֶל חֲרוּצִים
וְאֹמַר כָּךְ:
הָבוּ לִי פַּטִּישִׁי
גַּם מַכּוּשִׁי
וּמַכּוּשִׁי חוֹצֵץ
וּפַטִּישִׁי פּוֹצֵץ
סֶלַע אֲרִי
יִתְּנוּ לִי חֶשְׁבּוֹנוֹת
עִם גֶּרְעוֹנוֹת
חֶמְדָּתִי אֶשְׁכָּחָה
בְּחִירָתִי אֶזְנָחָה
בְּלִי זִכְרוֹנוֹת
מקור:
"החלוצים: לקט צלליות בלוויית שירי חלוצים [מילים בלבד - מנגינות יצאו בנפרד]"
, בצלאל
, תרפ"ה
, 8 + עמודתויםראשון
[בית שלישי שורה אחרונה]
סֶלַע הָרִים
סֶלַע הָרִים
מקור:
"פנקס פרטי מס' 1 של תלמיד/ת גימנסיה הרצליה"
, נחתם בתרפ"ו 1926
על השיר
השיר העברי הוא נוסח ישראלי של שיר החיילים הפולני O moj Rozmarynie ("הו, רוזמרין שלי"), בשיר הפולני התגייסות לצבא כדי לשכוח את האהובה בנוסח העברי הצטרפות לחלוצים כדי לשכוח אותה, בנוסח הפולני יתנו לו כלי נשק, בעברי - כלי עבודה.
האזינו לביצוע של חבורת רננים (1973).
עוד לאותו לחן: "הבו לנו סוסים". ושם מידע נוסף על השיר המקורי, תווים וגרסאות מילים וביצוע בשפת המקור (פולנית).
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
תווים
🔗
מקור:
"מנגינות לשירי "החלוצים""
, [בצלאל]
, אחרי תרפ"ה