מילים
כְּשֶׁהִיא מִתְחַמֶּמֶת
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְקָרֶרֶת
כְּשֶׁהִיא מִתְקָרֶרֶת
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְחַמֶּמֶת
וּכְשֶׁהִיא מִתְחַמֶּמֶת
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הַכֹּל בְּסֵדֶר
וּכְשֶׁהַכֹּל בְּסֵדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְחַמֶּמֶת...
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְקָרֶרֶת
כְּשֶׁהִיא מִתְקָרֶרֶת
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְחַמֶּמֶת
וּכְשֶׁהִיא מִתְחַמֶּמֶת
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
פּוֹשֶׁטֶת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הַכֹּל בְּסֵדֶר
וּכְשֶׁהַכֹּל בְּסֵדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
לוֹבֶשֶׁת אֶת הַסְּוֶדֶר
וְאָז הִיא מִתְחַמֶּמֶת...
מקור:
"משפחת הפלמ"ח"
, ידיעות אחרונות
, 1976
, 45
הקלטות (4)
על השיר
השיר העברי נכתב למנגינת השיר הרוסי-עממי Эх, яблочко ("הי תפוחון").
עוד באותה מנגינה: "הי תפוח" ושם מידע נוסף על השיר המקורי, גרסאות מילים וביצוע בשפת המקור וקישורים לשירים עבריים נוספים באותו לחן.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
מילים ותווים
🔗
מקור:
"עוד נמשכת השלשלת"
, 1999
, 88
ביצוע