מילים (2 גרסאות)

עֶרֶב שַׁח עַל פִּי הַבְּאֵר
עוּרִי, בַּת, מַלְּאִי כַּד!
אוֹר חַמָּה נוֹטֵף, עוֹבֵר
דְּמִי הָרִים סוֹדוֹת לִי חָד.

מַה לָּךְ, בַּת, יִרְעַד כַּדֵּךְ,
וְעֵינַיִךְ כִּבְאֵר לִי?
כְּטָלֶה חָמְקָה יָדֵךְ –
מֵעֶדְרֵי לְבָבִי...
מקור: "עמנואל זמיר: זמר חג" , מפעלי תרבות וחינוך , 1974 , 67
עֶרֶב שַׁח עַל פִּי הַבְּאֵר
עוּרִי מַלְּאִי נָא כַּד
עַל פִּי בְּאֵר הַבַּת
כִּי הָעֶרֶב רַד אוֹר חַמָּה נוֹטֵף
לִי סוֹדוֹת עִם עֶרֶב שַׁח בַּת
עוּרִי! הָה הָה הֵי מַלְּאִי נָא
הֵי מַלְּאִי נָא כַּד
כִּי הָעֶרֶב רַד מַלְּאִי נָא
הֵי מַלְּאִי נָא כַּד
כְּטָלֶה חָמְקָה
כִּי הָעֶרֶב רַד מַלְּאִי נָא
הֵי מַלְּאִי נָא כָּד
על הגרסה: המילים אותרו בסטנסיל לא מזוהה מודבק במחברת מס' 3 של מילים בלי תווים באוסף מאיר נוי, עמ' 231 (עמ' 258 בקובץ הסרוק). מנשקה הראל (בביצוע אצלנו) שר את הטקסט הזה כקול נגדי למנגינה הראשית המנוגנת. תודה לנחומי הר-ציון על הזיהוי.

הקלטות (16)

עיבוד: עמנואל זמיר
חלילית: שי בורשטין
שנת הקלטה: 28.1.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

החלילית מנגנת את המלודיה, בעוד שהמבצע שר את הקול השני, כפי שהלחינו עמנואל זמיר עצמו, בטקסט החלופי שאותר בסטנסיל (ראו בדף זה).

0:00 0:00
אקורדיון: אסתר (אסתריקו) ברגר
תוף: ברוך קליטמן
שנת הקלטה: 1958

התאמת המנגינה למילה "כבאר" שונה בביצוע זה.

נכלל בתקליט: Folk Songs of Israel
ביצוע כלי
0:00 0:00
ביצוע כלי
0:00 0:00
עיבוד: צבי אבני
ניצוח: נועם שריף
שנת הקלטה: 26.10.1965

ביצוע כלי.

ביצוע
0:00 0:00
ליווי: להקה כלית מהקונצרט "באר בשדה"
שנת הקלטה: 20.6.2002
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה.

בקובץ הראשון מתוך שניים בהקלטה.

0:00 0:00
ליווי: להקה כלית מהקונצרט "באר בשדה"
שנת הקלטה: 20.6.2002
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה.

בקובץ השני מתוך שניים בהקלטה. עם שירת קהל.

ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 16.4.1953

אחת מחמש הקלטות של חנה אהרוני לשיר. המלווים על פי תקליט השידור: תזמורת עממית. בקטלוג הספרייה הלאומית פירשו כ"תזמורת העממית המרכזית לריקודי עם" אך נראה שזו שגיאה.

ביצוע
0:00 0:00
ליווי: רביעיית הנגב
שנת הקלטה: 1958

ניקוי רעשים: רפי בינדר, עבור ערוץ היוטיוב "שיר-עד"

נכלל בתקליט: Danses Et Chants D'Israel
0:00 0:00
עיבוד: משה וילנסקי
שנת הקלטה: 1959

נלקח בפועל מהתקליטור "מגדים לרעי". ככל הנראה זו ההקלטה מן התקליט משנת 1959.

0:00 0:00
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: חגי רחביה
פסנתר: אוראל אושרת
בואו נעשה לנו חג
נכלל בתקליטור: בואו נעשה לנו חג
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: גילי ליבר
שנת הקלטה: 2009
יפים הלילות בכנען
נכלל בתקליטור: יפים הלילות בכנען
0:00 0:00
שנת הקלטה: 1984
מקור: קלטת ביתית
הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

מתוך אירוע זמרשת מס' 4
צוותא ת"א, 21.3.08
 

על השיר

פורסם לראשונה בעיתון "במעלה" בתאריך 20.2.1948. (תודה לנחומי הרציון).

גרסה נוספת אותרה בדף סטנסיל הכולל שירים שונים מאת עמנואל זמיר. גם בגרסה החלופית רשום "מלים ולחן: עמנואל זמיר", כלומר הגרסה החלופית גם כן הותאמה למנגינה, אם כי אינה מתאימה לנוסח המנגינה המוכר.

ביצועים נוספים:

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

קישורים ומשאבים (2)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם