מילים (9 גרסאות)
מָתַי, מָתַי שָׁר הֶחָלוּץ?
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּזֶמֶר – שׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי..
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּזֶמֶר – שׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי..
מָה עוֹשֶׂה, עוֹשֶׂה הֶחָלוּץ
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ?
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה – שׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ?
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה – שׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
מָה רוֹצֶה, רוֹצֶה הֶחָלוּץ
רוֹצֶה הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ?
כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה חֲלוּצָה וְשׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
מָה רוֹצָה, רוֹצָה חֲלוּצָה
רוֹצָה חֲלוּצָה כְּשֶׁבָּאָה לַקְּבוּצָה?
כְּשֶׁבָּאָה לַקְּבוּצָה רוֹצָה לֶאֱכֹל
רוֹאָה הֶחָלוּץ [בדפוס: חָלוּץ] שׁוֹכַחַת הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
רוֹצֶה הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ?
כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה חֲלוּצָה וְשׁוֹכֵחַ הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
מָה רוֹצָה, רוֹצָה חֲלוּצָה
רוֹצָה חֲלוּצָה כְּשֶׁבָּאָה לַקְּבוּצָה?
כְּשֶׁבָּאָה לַקְּבוּצָה רוֹצָה לֶאֱכֹל
רוֹאָה הֶחָלוּץ [בדפוס: חָלוּץ] שׁוֹכַחַת הַכֹּל.
טוּמְבָּלָלַי...
מקור:
"Young Judaea Songster [מילים בלבד]"
, New England Zionist Youth Comission
, יוני 1948 הדפסה שנייה
, 7
על הגרסה: בשירון נדפס תחת השם "החלוץ בקיבוץ".
מָתַי, מָתַי שָׁר הֶחָלוּץ?
שָׁר הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּשִׁיר - שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
טוּמְבָּלָלַי...
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּשִׁיר - שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
מָתַי, מָתַי אוֹהֵב הֶחָלוּץ
אוֹהֵב הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לֶאֱכֹל
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
טוּמְבָּלָלַי..
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
שָׁר הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לַקִּבּוּץ
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּשִׁיר - שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
טוּמְבָּלָלַי...
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
פּוֹצֵחַ בְּשִׁיר - שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
מָתַי, מָתַי אוֹהֵב הֶחָלוּץ
אוֹהֵב הֶחָלוּץ כְּשֶׁבָּא לֶאֱכֹל
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
טוּמְבָּלָלַי..
בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
רוֹאֶה בַּחוּרָה שׁוֹכֵחַ הַכֹּל
מקור:
"שירי עם היתוליים ושירי יין, בתוך "מחניים" ק"ד "
, תשכ"ו
, פז
מָה עוֹשָׂה עוֹשָׂה חֲלוּצָה
כְּשֶׁהִיא בָּאָה אֶל הַקְּבוּצָה
שָׁם בַּקְּבוּצָה נוֹתֶנֶת קְפִיצָה
וְכָל הַבָּנִים בָּאִים בְּרִיצָה
כְּשֶׁהִיא בָּאָה אֶל הַקְּבוּצָה
שָׁם בַּקְּבוּצָה נוֹתֶנֶת קְפִיצָה
וְכָל הַבָּנִים בָּאִים בְּרִיצָה
מָה עוֹשֶׂה, עוֹשֶׂה הֶחָלוּץ
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
הוּא בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
נִכְנָס לַמִּטְבַּח לוֹקֵחַ הַכֹּל
מָה עוֹשֶׂה, עוֹשֶׂה הֶחָלוּץ
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
הוּא בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
נִכְנָס אֶל הַלּוּל סוֹחֵב תַּרְנְגוֹל
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
הוּא בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
נִכְנָס לַמִּטְבַּח לוֹקֵחַ הַכֹּל
מָה עוֹשֶׂה, עוֹשֶׂה הֶחָלוּץ
כְּשֶׁהוּא בָּא, הוּא בָּא לַקִּבּוּץ
הוּא בָּא לַקִּבּוּץ, רוֹצֶה לֶאֱכֹל
נִכְנָס אֶל הַלּוּל סוֹחֵב תַּרְנְגוֹל
װען װען װען װען זינגט א חלוץ?
װען װען װען װען ער קומט אין קיבוץ:
ער קומט אין קיבוץ, װיל ער דאָך עסן
זינגט ער אַ ליד, ער זאָל דאָס פֿאַרגעסן.
װען װען װען װען ער קומט אין קיבוץ:
ער קומט אין קיבוץ, װיל ער דאָך עסן
זינגט ער אַ ליד, ער זאָל דאָס פֿאַרגעסן.
על הגרסה: תודה לצבי (גרימי) גלעד, המעיד כי אביו למד את השיר בגדוד העבודה ואולי עוד ב"החלוץ" בפולין.
הנוסח המקורי ביידיש מפי משה גואלמן
װען װען װען װען
זינגט א ייד
װען װען װען װען
ס'איז אים ניט גוט
ס'איז אים ניט גוט
װיל ער דאך עסן
זינגט ער א ליד
ער זאָל דאס פֿאַרגעסן.
טומבאלא, טומבאלא, טומבאלאלייקא
טומבאלא, טומבאלא, טומבאלאלייקא
טומבאלאלייקא, שפיל באלאלייקא
טומבאלאלייקא, פריילעך זאל זיין!
װען װען װען װען
זינגט א ייד
װען װען װען װען
ס'איז אים ניט גוט
ס'איז אים ניט גוט
װיל ער דאך עסן
זינגט ער א ליד
ער זאָל דאס פֿאַרגעסן.
טומבאלא, טומבאלא, טומבאלאלייקא
טומבאלא, טומבאלא, טומבאלאלייקא
טומבאלאלייקא, שפיל באלאלייקא
טומבאלאלייקא, פריילעך זאל זיין!
על הגרסה: תמלול: אבישי ליוביץ
אתחלתת גרסה נוספת ביידיש
װען, װען, װען
זינגט אַ ייִד,
װען. װען, װען
עס הונגערט אַים גוט...
װען, װען, װען
זינגט אַ ייִד,
װען. װען, װען
עס הונגערט אַים גוט...
על הגרסה: מתוך קטלוג פרידמן לפי ביצוע דניאל קמפין.
הקלטות (7)
על השיר
מושר בלחן "טומבללייקה". הנוסח היידי המקורי "ווען זינגט א ייד" כפי ששרה אורה בן יוסף שונה בפרטי לחן משמעותיים ומתקבל רושם שמלכתחילה היה זה שיר נפרד. עם זאת, משה גואלמן שר נוסח של "ווען זינגט א ייד" בנוסח הלחן של טומבללייקה ובצירוף הפזמון טומבללייקה.
הנרי קלאוזנר מעיד בספרו "שירת מקהלה" (עמ' 13) כי שרו את השיר הזה בקבלת שבת בקיבוץ מזרע בשנת 1935.
לפי שיר זה חיבר יוסי גמזו בתקופת ההמתנה לפני מלחמת ששת הימים את השיר "מה עושה החייל" (נדפס ב"מעייני הזמר" עמ' 137).
ביצועים:
- שמעון ישראלי וחבורת רננים בנוסח מאוסף צדקוני (מתוך "שרתי לך ארצי" תוכנית י' תזמון 46:01)
- שמעון ואילנה גבירץ (Shimon & Ilana Gewirtz)
- דין דין אביב (סרטון מפסטיבל עין גב 2010)
- ישראל דיין - שיר פותח את מחרוזת טומבללייקה
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

ביצוע