מילים (6 גרסאות)

לְמוֹלַדְתִּי הֵבֵאת אוֹתִי
בְּיָם גַּלִּים וָקֶצֶף.
אֶשַּׁק תְּרָנַיִךְ אֳנִיָּתִי,
לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ לָנֶצַח.

פָּקַד אֲדֹנָי פִּנַּת צִיּוֹן הַנִּדַּחַת,
הוֹ, מַה נָּעִים שֶׁבֶת אַחִים גַּם יַחַד.

זָקְנָה מְאֹד אִמִּי הוֹרָתִי,
יָפְתָה מִכָּל אֵם חוֹרֶגֶת.
טוֹבוֹת חָרְבוֹת מוֹלַדְתִּי,
מִכָּל קִרְיָה חוֹגֶגֶת.

פָּקַד אֲדֹנָי...
מקור: "מרדכי זעירא : 111 שירים" , מרכז לתרבות ולחינוך (ספרייה מוסיקלית ע"ש נסימוב 116) , תש"ך 1960 , 7
לְמוֹלַדְתִּי הֵבֵאת אוֹתִי
עַל פְּנֵי גַּלִּים וְקֶצֶף
מַה יָפֶה תּוֹרְנייךְ [*] אֳנִיָּתִי
לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ לָנֶצַח
פָּקַד אֲדֹנָי
שִׁיבַת צִיּוֹן נִדַּחַת
הוֹי מַה נָעִים
שֶׁבֶת אַחִים גַּם יַחַד

טוֹבָה אִמִּי הוֹרָתִי
מִכָּל אֵם חוֹרֶגֶת
טוֹבָה חָרְבַת מוֹלַדְתִּי
מִכָּל קִרְיָה חוֹגֶגֶת
פָּקַד...

נָשְׁבָה הָרוּחַ מִן הַחוֹף
רֵיחַ פַּרְדֵּס לְתוּפִינִי
רַפְּדוּנִי בְּתַפּוּחֵי פַּרְדֵסִים
חוֹלַת מוֹלֶדֶת אֲנִי
פָּקַד...
מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]" , Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935
לְמוֹלַדְתִּי הֵבֵאת אוֹתִי
בְּיָם גַּלִּים וָקֶצֶף.
מַה יָפִים תְּרָנַיִךְ וּמִפְרָשַׁיִךְ,
לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ לָנֶצַח.

פָּקַד אֲדֹנָי...

זָקְנָה מְאֹד אִמִּי הוֹרָתִי,
יָקְרָה מִכָּל אֵם חוֹרֶגֶת.
טוֹבוֹת חָרְבוֹת מוֹלַדְתִּי,
מִכָּל קִרְיָה חוֹגֶגֶת.

פָּקַד אֲדֹנָי...
מקור: "שירי ארץ ישראל" , יודישער פערלאג, ברלין /הוצאה עברית בע"מ, ירושלים , 1935 /1947
נָשְׁבָה פֹּה רוּחַ מֵהַחוֹף
רֵיחַ פַּרְדֵּסִים לִטְפָני
רַפְּדוּנִי בְּתַפּוּחֵים
כִּי חוֹלֶה מוֹלֶדֶת אֲנִי
מקור: "משירת הארץ" , 1932 , 27
לְמוֹלַדְתִּי הֵבֵאתָ אוֹתִי
בְּיָם גַּלִּים וָקֶצֶף
מַה יָּפִים תְּרָנַיִךְ אֳנִיָּתִי
לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ לָנֶצַח

פָּקְדָ אֲדֹנָי... [לא מוכנס המשך טקסט]

בְּלִבִּי יִרְקֹד מְטֹרָף
וְיִתְחוֹלֵל הַסַּעַר
לִקְרַאת צִיּוֹן צְאוּ בְּמָחוֹל
כָּל זָקֵן וָנַעַר

פָּקְדָ אֲדֹנָי...

מַה זָּקְנָה אִמִּי הוֹרָתִי
יְקָרָה מִכָּל אֵם חוֹרֶגֶת
טוֹבוֹת חָרְבוֹת מוֹלַדְתִּי
מִכָּל קִרְיָה חוֹגֶגֶת

פָּקְדָ אֲדֹנָי...

נָשְׁבָה פֹּה רוּחַ מֵהַחוֹף
רוּחַ פַּרְדֵּסִים לִטְּפַנִי
רִפְּדוּנִי תַּפּוּחִים
חוֹלַת מוֹלֶדֶת אָנִי

פָּקְדָ אֲדֹנָי...
מקור: "פנקס פרטי של שיינע כהן: משירי הארץ" , צולם בידי יאיר מיש, נערך למצגת בידי אבי בן גיאת , בערך 1930 , 53 –54
על הגרסה: במצגת שנערכה מפנקס זה מופיעים בית 3 - 4 לפני בית 1 - 2, אולי בשוגג.
אֱלֵי מוֹלַדְתִּי הֵבֵאת אוֹתִי...

הקלטות (23)

0:00 0:00
0:00 0:00
פסנתר: פסנתרן/נית לא מזוהה
שנת הקלטה: 1933-1938

במארז התקליטורים, שיר מס' 6 בתקליטור מס' 6.

נכלל בסדרת/מארז התקליטורים Vorbei - Beyond recall: Jewish musical life in Nazi Berlin 1933-1938
ביצוע כלי
0:00 0:00
עיבוד: שבתי פטרושקה
ניצוח: שבתי פטרושקה
שנת הקלטה: 1952

מתוך: "קטעים קטנים בשביל מלואים".

עיבוד: אריה לבנון
ניצוח: אריה לבנון
שנת הקלטה: 2.6.1975

ביצוע כלי. אותו עיבוד כמו לביצוע מירי אלוני.

שנת הקלטה: 1966
ביצוע
0:00 0:00
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: שמעון כהן
שנת הקלטה: 1966

ההקלטה מסליל מאוסף קול ישראל מיום 28.12.1966. חדוה ודוד שרו את "למולדתי" באותה שנה מוקדם יותר בחלק הלא תחרותי של פסטיבל הזמר והפזמון. לא ברור לנו אם זו הקלטת אולפן מחודשת או העתק מהקלטה מהפסטיבל עצמו.

0:00 0:00
שנת הקלטה: 1939
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 00:35:10)
ביצוע
0:00 0:00
פסנתר: אברהם (אייב) אלשטיין (עלשטיין)
שנת הקלטה: 1945

השיר השני במחרוזת, אחרי "עלו עלו" ולפני "גמל גמלי".

תודה לסטריאו ומונו על ההקלטה.

ביצוע
0:00 0:00
מקור: תקליטון מסחרי בחברת Melotone, הופק בניו יורק

 תודה לאבי תדמור על ההקלטה

0:00 0:00
פסנתר: מאיר רוזנשטיין
שנת הקלטה: 1935

מתוך התקליטור "יוסף מנור שפינדל - למה עזבתיני"

נכלל בתקליטור: למה עזבתיני
ניצוח: ליאו כהן
שנת הקלטה: 1936
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: שבתי פטרושקה
ניצוח: שבתי פטרושקה
ליווי: תזמורת לא מזוהה
שנת הקלטה: 1936
מקור: תקליטון מס' 1136 בחברת לוקראפון, מזוהה גם כC8948

בהקלטה זו המילים שונות במקצת וחסר הבית השני.

הקלטה היסטורית ביצוע
0:00 0:00
פסנתר: פסנתרן/נית לא מזוהה
שנת הקלטה: 1935
מקור: תקליטון מסחרי בחברת Decca מס' F.5555 GB 7064
עיבוד: שמואל אלמן
ניצוח: שמואל אלמן
ליווי: תזמורת בניצוחו של שמואל אלמן
שנת הקלטה: 1936/1937
מקור: תקליטון מס' DC 255 ובסוגרריים CM 131 בחברת Columbia
0:00 0:00
שנת הקלטה: 1984
מקור: קלטת ביתית
0:00 0:00
עיבוד: רמי הראל
שנת הקלטה: 1998

באדיבות רונית אופיר, מתוך אלבומה "למולדתי" המוקדש לזכר דובי וערן שמיר.

הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2007
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת


מתוך אירוע זמרשת מס' 2
מועצה מקומית אזור, 13.12.07
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי
 

0:00 0:00
עיבוד: אלון אוחנה
שנת הקלטה: 2016
מתיישבים ושרים
נכלל בתקליטור: מתיישבים ושרים
ביצוע כלי
0:00 0:00
עיבוד: שבתי פטרושקה
ניצוח: שבתי פטרושקה
שנת הקלטה: 11.1.1962

מתוך המחרוזת "מצלילי הארץ". המחרוזת נשמרה גם באיכות טכנית פחות טובה בהקלטות מ- 1956 ו- 1957.

על השיר

זהו שירו הראשון של זעירא.

האזינו לסיפור השיר מפי שרה זעירא מתוך ערב שירי זעירא שנערך ב-11 ביוני 1976, במדרשה למורים וגננות בשדה בוקר ע"י נחומי הרציון ובהשתתפות שרה זעירא ז"ל. תמלול (ערוך) של דברי שרה זעירא:

במקור היה שם השיר "פקד ה'". מה הוא פקד? את פינת ציון הנידחת. השיר נכתב לראשונה לתיאטרון "החרטום" והושר ע"י נערה יפהפיה שידעה לשיר וידעה לרקוד ושמה היה שרה אסנת הלוי. בשיר הזה היא הפיעה עם פאות ולבשה חלוק לבן ארוך. שרה ורקדה "פקד אדוני..."

כמובן שהשיר הזה עבר מיד מפה לאוזן והתפשט כמו אש בשדה קוצים. כולם שרו אותו. יום אחד הלך זעירא ונקרתה בדרכו חבורת נערים. הם שרו את השיר הזה, וכמובן זייפו. אמר להם זעירא "לא ככה שרים". והם אמרו "אל תבלבל את המוח. אנחנו למדנו את השיר מזעירא עצמו". ענה להם זעירא "אם למדתם מפי זעירא אז בסדר..."

(תודה לנחומי הרציון וליובל זעירא על ההקלטה.)

השיר היה גם ברפרטואר של חנה קיפניס (לפי מודעה בכתב העת "כתובים", 6.11.1930).

השיר נזכר בספרו של שמואל בן-ארצי (2011-1914) "בין יוצרו לייצרו", (ידיעות ספרים, 2009), שם (עמ' 63) מיומנו של הצעיר צבי לושיצר, חניך ישיבת המוסר במזריטש, חבל פודלסק, פולין, שנשלח להקים ישיבת מוסר בא"י. הוא שומע את השיר מפי חלוצים באניה ומלא התפעמות הוא מגיע לארץ ב- 1.5.1933. (תודה לאבישי ליוביץ'.)

לחן השיר הותאם גם למילות "בכרם תימן" מאת אלתרמן.

לשיר שלושה ביצועים שונים בעיבוד שמעון כהן, אך כל ביצוע בעיבוד שונה.

להאזנה לביצועים נוספים:

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

קישורים ומשאבים (3)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם