הקטן
גופן
הגדל
גופן
אדוניי לא גבה לבי
אֲדֹנָי לֹא-גָבַהּ לִבִּי וְלֹא-רָמוּ עֵינַי וְלֹא-הִלַּכְתִּי בִּגְדֹלוֹת וּבְנִפְלָאוֹת מִמֶּנִּי. אדוניי לא-גבה לבי ולא-רמו עיני ולא-הילכתי בגדולות ובנפלאות ממני.

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: מן המקורות
לחן: יוהאן סבסטיאן באך, מרתין לותר
הלחנה: 1541

אֲדֹנָי לֹא-גָבַהּ לִבִּי
וְלֹא-רָמוּ עֵינַי
וְלֹא-הִלַּכְתִּי
בִּגְדֹלוֹת וּבְנִפְלָאוֹת מִמֶּנִּי.
אדוניי לא-גבה לבי
ולא-רמו עיני
ולא-הילכתי
בגדולות ובנפלאות ממני.


גרמנית

Beweis dein Macht, Herr Jesu Christ,
der du Herr aller Herren bist
beschirm dein arme Christenheit,
daß sie dich lob in Ewigkeit.
ביצוע: מקהלת קול-ישראל לנוער
עיבוד: יואל ולבה
שנת הקלטה: 1961


הקלטות נוספות

פתיחה בנגן חיצוני
על השיר

תהלים קל"א, א'.

הלחן מוכר כלחן כורל מס' 72 (במספור רימנשריידר) ברשימת הכורלים שהירמן יוהן סבסטיאן באך, והוא מופיע בפרק השישי והאחרון של קנטטה מס' 6. האזינו כאן לפרק הכורל מתוך הקנטטה.

בקנטטה מושר רק בית אחד,  Beweis dein Macht, Herr Jesu Christ . זהו הבית השני מתוך הנוסח הפרוטסטנטי של הטקסט המוכר כErhalt uns, Herr, bei deinem Wort, אך הוא מעובד מהבית הראשון בטקסט המקורי. השיר המקורי הוא שיר כנסייתי לילדים מאת מרתין לותר. השתלשלות הגרסאות מפורטת בערך מיוחד על השיר בויקיפדיה הגרמנית.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.
תגיות

מקהלות   מן המקורות   לחנים קלאסיים  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם