מילים (3 גרסאות)
נָמָה בַּפְּקַעַת
וְאוֹר וְשֶׁמֶשׁ
אֵינָהּ יוֹדַעַת
בִּדְמִי כִּלְאָהּ
כֵּן גַּם אֲנִי
הוֹי אִמָּא אִמָּא
קוּרִים סַבּוּנִי
אֵשֵׁב לִי פְּנִימָה
בַּאֲפֵלָה
תּוֹלַעַת מֶשִׁי
לִבִּי אוֹכֶלֶת
מִלַּיִל עַד לַיִל
וּבְלִי תּוֹחֶלֶת
נַפְשִׁי כָּלָה
אֵת אוֹר הַשֶּׁמֶשׁ הִיא אֵינָהּ יוֹדַעַת
הוֹי לָמָּה זֶה הוֹ אִמָּא אִמָּא
נַפְשִׁי מִשְׁתּוֹחַחַת בִּי פְּנִימָה
בַּאֲפֵלָה.
בְּתוֹךְ כִּלְאָהּ.
הקלטות (2)
על השיר
שיר מתוך ההצגה "הנס אוריין", שהוצגה בקיבוץ מעברות בשנת 1942. המציגים היו חברי הקיבוץ. ההצגה בעקבות הספר "מסעי הנס אוריין" מאת ליזה טצנר משנת 1929, שראה אור בעברית בשנת 1934 בתרגום יצחק עברי (חתום כ"יצחק בן חווה"). הנס אוריין הוא נער העף בעולם על אוזני ארנבת ומגיע בין היתר לסין.
בחוברת בשם "לקט", שירי יצחק (איזיא) פסח, קיבוץ מעברות 1985 (ר' להלן) נקרא השיר "תולעת משי". התאריך מתחת לטקסט הוא 1944.
בנותיו של דב ירמיה למדו את השיר מפיו, ואכן המילים נכללו בפנקס שירים פרטי של דב ירמיה.
שירים נוספים מתוך אותה הצגה: שיר מוכר הכעכים, שיר לכת.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
השיר ושער חוברת בשם "לקט", בה שירי יצחק (איזיא) פסח, קיבוץ מעברות 1985.