מילים: לא ידוע
לחן: לא ידוע
|
יודקה בן-דוד 
שנת הקלטה: 6.12.2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת אנו מתנצלים על איכות ההקלטה. |
חבורת זמר רן  ביצוע:
להקת האורגים 
הביצוע נכלל בתקליט בשנת 1959. ייתכן שהוקלט בפועל מוקדם יותר. זהו השיר העברי היחיד בתקליט. שם השיר על התקליט משובש: Kum Bachura.
נכלל בתקליט: The Weavers at Homeמקהלה בניצוח מקס גוברמן 
ניצוח: מקס גוברמן
שנת הקלטה: 1941
נכלל בסדרת/מארז התקליטונים: Palestine Dances and Songs (וארבע הורות נלוות)
צבי (גרימי) גלעד 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
השיר נכתב ללחנו של שיר לועזי והושר כקנון. יודקה בן-דוד, שלמד את השיר בתנוער "הנוער העובד" בסביבות 1943, סבר שהשיר רוסי וציין שאת השיר שרו ב"גדוד העבודה".
ביצועים נוספים:
- ג'ודי קפלן-גינסבורג (Judy Caplan Ginsburgh) (הביצוע משלב עברית ואנגלית).
- דבי דריברי (Derryberry) (עברית, אנגלית ו...)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.