ממרחקים שב הזמיר
העתקת מילות השיר

מִמֶּרְחַקִּים שָׁב הַזָּמִיר כָּל שִׁיר שָׁם לֹא לָמַד זֶמֶר יָשָׁן נוֹשָׁן יָשִׁיר אַךְ מַה זִּמְרוֹ נֶחְמָד!ממרחקים שב הזמיר כל שיר שם לא למד זמר ישן נושן ישיר אך מה זמרו נחמד!
מילים: יוהן וולפגנג פון גתה (תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום/נוסח עברי: אנדה עמיר-פינקרפלד
לחן: פליקס מנדלסון

מִמֶּרְחַקִּים שָׁב הַזָּמִיר
כָּל שִׁיר שָׁם לֹא לָמַד
זֶמֶר יָשָׁן נוֹשָׁן יָשִׁיר
אַךְ מַה זִּמְרוֹ נֶחְמָד!
ממרחקים שב הזמיר
כל שיר שם לא למד
זמר ישן נושן ישיר
אך מה זמרו נחמד!




 פרטים נוספים


מקור המילים והלחן (גרמנית)   העתקת מילות השיר

 



Die Nachtigall, sie war entfernt,
Der Frühling lockt sie wieder;
Was neues hat sie nicht gelernt,
Singt alte, liebe Lieder.

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

תמר ניצן (שוצברג) 
הקלטה: טלילה אלירם
שנת הקלטה: 18.5.1992
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:17:29).

, במסגרת סדנה לאתנומוסיקולוגיה באוניברסיטת בר אילן


על השיר

המקור: שיר מקהלה אופוס 59 מס' 4 מאת מנדלסון. האזינו לביצוע בשפת המקור.

תרגומים נוספים לשיר:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תרגומים/נוסחים עבריים נוספים באתר למקור הלועזי

תווים  
שיר מקהלה אופוס 59 מס' 4 מאת מנדלסון
   
תגיות




עדכון אחרון: 25.11.2024 04:54:46


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: