מילים: יחיאל היילפרין
לחן: יואל אנגל, עממי יידי
|
מירה זכאי  |
חבורת זמר רן  ביצוע:
תזמורת הבידור של קול ישראל 
ניצוח: נועם שריף
שנת הקלטה: 8.4.1964
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית![אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_mcd.png)
התזמורת הסימפונית של סי בי אס (CBS) ישראל/תזמורת CBS ישראל 
ניצוח: נועם שריף
שנת הקלטה: 1962
ביצוע כלי.
נכלל בתקליט: אומרים ישנה ארץ (Israel Suite)שוקולד מנטה מסטיק 
ליווי: תזמורת הבידור של נתניה
שנת הקלטה: 12.1975
![אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_mcd.png)
המקהלה לזמר עם 
ניצוח: בתיה שטראוס
שנת הקלטה: 9.12.1965
שרה להקת בנות מתוך המקהלה
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית![אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_mcd.png)
שלמה יידוב 
שנת הקלטה: 26.8.2008
מקור: הספרייה הלאומיתפרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
טום גלזר  ביצוע:
מקהלת קוטייב 
מקהלת הנשים הבולגרית "קוטייב" ביקרה בישראל בתחילת שנות ה- 60 ולכבוד ביקורה שרה את הביצוע הבלתי נשכח של "נומי, נומי".
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית![אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_mcd.png)
![הקלטה היסטורית הקלטה היסטורית](../images/gramophone.png)
מרים בן עזרא  ביצוע:
חבורת רננים  ביצוע:
שרה יערי  ביצוע:
חנה אהרוני 
נכלל בתקליט: שירי ילדים (חנה אהרוני L.P.144)
![שירי ילדים (חנה אהרוני L.P.144)](../UserFiles/Image/lp_covers/hanna_aharoni/LP144_front.jpg)
נכלל בתקליט: 40 שירי ילדים
![40 שירי ילדים](../UserFiles/Image/lp_covers/hanna_aharoni/40_children_songs_front.jpg)
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
![אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_k.png)
![הקלטה היסטורית הקלטה היסטורית](../images/gramophone.png)
אברהם וילקומירסקי 
שנת הקלטה: 3.5.1953
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
![אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית](../UserFiles/Image/records/kol_israel_k.png)
אהובה צדוק  ביצוע:
חני דינור, גיורא קינן  ביצוע:
מקהלת המדרשה למוזיקה (כיום: מקהלת הפקולטה למוזיקה במכללת לוינסקי) 
ניצוח: רון זרחי
שנת הקלטה: 1.6.2008
מקור: ערב ליואל אנגל
תודה לפרופ' אמנון וולמן ולמדרשה למוזיקה על מסירת ההקלטה.
חנה אהרוני 
מקור: תקליט מקולית 262/2
מירה סמיה רג'ואן 
מקור: קלטת ביתית
![הקלטת זמרדע הקלטת זמרדע](../images/frog.png)
יפה ויינשטיין 
מקור: הספרייה הלאומיתפרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
הוקלט במסגרת: סדנת אתנומוסיקולוגיה בראש פינה
![הקלטת שדה הקלטת שדה](../m/images/field_recording_oat.png)
זמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 3
מועצה מקומית אזור, 18.01.08
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי
לשיר זה קדם השיר "תחת ערש בני הרך", החולק עם שיר זה דמיון חלקי במנגינה, אך לא נמצא קשר ישיר בין הלחנים.
לשיר הזה קדם גם השיר העממי היידי "שלאף מיין קינד" שהתפרסם בעיבוד ז'יטומירסקי, ושלחנו דומה אף יותר לשיר זה: מאיר נוי בספרו "מעייני הזמר" משווה את מנגינת השיר היידי למנגינת השיר העברי שפרסם יואל אנגל. שמשון מלצר תרגם שיר זה כ"נום ילדי את ערשך אניע" (נדפס בספר "זמר עם" עמ' 29). ל"נומי נומי" עצמו גם כן קיימת גרסה ביידיש, שנדפסה מן העזבון לאחר מותו של אנגל במסגרת "שישה שירי מקהלה קלים". מכיוון שהתווים ראו אור אחרי מותו של אנגל, קשה לדעת את הכרונולוגיה של חיבור הגרסאות.
הטקסט מעבד כנראה רעיון ממקור יידי, שתורגם כנראה קרוב למקור בשיר הערש של אברהם קוזובסקי, וזכה לעיבוד ציוני אחר בשיר הערש של סילמן.
ר' השיר בביצועים נוספים:
- גלדיס גבירץ ואיב ליפמן (Gladys Gewirtz & Eve Lippman)
- אסתר גרואנליר (Hester Groenleer) (וידיאו).
- טניה סולניק (Tanja Solnik)
- עוזי חיטמן
- דודו אלהרר
- ירדנה ארזי
- ג'קי מקייטן
- ציפי שביט (סרטון מתוך "מאה שירים ראשונים" חלק ב, תזמון 36:13)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עיבוד מאת: יואל אנגל
מקור: "יואל אנגל: שישה שירי מקהלה קלים [כותרת ברוסית]", Musgiz, מוסקבה, 1929
![לחצו להגדלה](../UserFiles/Image/notes/shir_eres_344_1.jpg?27578.84)
![לחצו להגדלה](../UserFiles/Image/notes/shir_eres_344_2.jpg?27578.84)
מספר 1 מתוך 6 שירי מקהלה קלים שנדפסו במוסקבה ב-1929.
![לחצו להגדלה](../UserFiles/Image/notes/00344_shir_eres.png?27578.84)
תיווי: הלל אילת