מילים: אברהם ברוידס
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: עמנואל עמירן (פוגצ'וב) כתיבה: לכל המאוחר 1939 הלחנה: לכל המאוחר 1939
|
הדסה סיגלוב 
עיבוד: גיל אלדמע
ניצוח: גיל אלדמע ליווי: הלהקה העממית של קול-ישראל שנת הקלטה: 19.11.1961 מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
גרטה הרץ  ביצוע:
מקהלת קיבוץ בארות יצחק 
שנת הקלטה: 8.4.1951
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
מרים אביגל (ליאון), מקהלת בית הספר "יהלום" ברמת גן  ביצוע:
חבורת שירו שיר 
שנת הקלטה: 5.3.1964
בליווי להקה כלית.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתשלום כהן, מקהלת קול ציון לגולה 
ניצוח: מרק לברי
ליווי: תזמורת קול ישראל
שנת הקלטה: 29.11.1956
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
מקהלת הדסים  ביצוע:
זמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2007
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 2
מועצה מקומית אזור, 13.12.07
הוקלט במכשיר הקלטה ביתי
ביצועים נוספים:
- דליה עמיהוד ומקהלת ילדים בעיבוד יוסף הדר (1967)
- רוחמה רז (2007)
- אורי ברגר בעיבוד רוני וייס
בסוף השיר, בפעם השנייה בה מושר הצירוף "בשממה בשממה", יש העולים לצליל גבוה יותר (ביצועי חבורת שירו שיר, מקהלת קול ציון לגולה, הדסה סיגלוב ובאופן מובלט מקהלת קיבוץ בארות יצחק וגם רוחמה רז). כך נדפס בשירונו של עמירן "הר המור" (עמ' 82 - 83) וכנראה זו הגרסה המקורית של הלחן. שאר הביצועים חוזרים על נוסח המנגינה כמו בפעם הראשונה. כך נדפס כבר ב1957 ב"ספר המועדים".
ראו את השיר גם בלחן מרדכי זעירא ובלחן מרק לברי.
ישראל סמילנסקי ואורה פיין ילידי 1931 העידו בהקלטה לאוכמא שפרן (18.5.1992, תזמון 15:00) שלמדו את השיר לכל המאוחר בכיתה גימ"ל, ומכאן תיארוך השיר לכל המאוחר לשנת 1939.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: יערה מיטלמן
מקור: "ספר המועדים, כרך ה: ימי מועד וזיכרון - ראש חודש, חנוכה, חמישה עשר בשבט", אגודת עונג שבת (אוהל שם) בתל אביב ע"י דביר, תשי"ז 1957