מילים: חיים חפר (פיינר)
לחן: שמואל פרשקו (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
טובה פורת  |
יפה ירקוני, מקהלת נשים בניצוח אליעזר חסון 
ניצוח: אליעזר חסון
ליווי: להקה כלית לא מזוהה
שנת הקלטה: 1964
בתקליט לא מפורט מי המעבד של שיר זה, גיל אלדמע או אלכס וייס ואולי עיבדו יחד
נכלל בתקליט: באב אל וואדשמשון בר-נוי 
שנת הקלטה: 27.10.1948
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
ניצוח: ליאו אלפסי
שנת הקלטה: 1964
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתאריק לביא  ביצוע:
זמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 6
בית יד לבנים, רחובות, 23.5.08
נקרא גם "שיר הסזון".
המילים המקוריות למנגינה זו נכתבו בידי נתן אלתרמן להצגה בתיאטרון המטאטא. ר' "שיר געגועים".
מילים נוספות נכתבו למנגינה זו בידי חיים גורי: שיר הותיקים. כמו כן, בבית הספר "כדורי" הותאם ללחן השיר "על השפשוף", במלחמת השחרור הותאם לו השיר המקומי "מחננו", בשנות השישים הפרודיה "רבותיי ההיסטוריה משוחזרת" אותה ביצעה רביעיית מועדון התיאטרון, ודן אלמגור כתב עבור שמואל סגל ושמואל רודנסקי נוסח "ההיסטוריה שונה חודש חודש" (ראו עמ' 1781 - 1782 במקבץ הסרוק מתוך כרטסת נוי). פרודיה נוספת משנות השמונים היא "רבותיי האינפלציה דוהרת".
מיכה נצר (נ' 1930, רחובות) מְבָאֵר:
- אֵל עַלְמֵין = שדה קרב במצרים, בו נעצר הצבא הגרמני בהתקדמותו לעבר ארץ ישראל. (ר' קרב אֵל עַלְמֵין)
- כִּפְקָק בַּקִּבּוּץ = בעל מקצוע לא מוגדר שמציבים בסידור העבודה כשמישהו נעדר.
- יריות בקהיר = רצח הלורד מוין (בריטי) על ידי הלח"י.
- הסֵזוֹן = מצרפתית: עונת הציד. ראו בוויקיפדיה.
ועזריה אלון מוסיף:
בשורות "הכושי יכול כבר ללכת / כי הכושי עשה את שלו" הכוונה לפירוק הפלמ"ח ב-48'.
ביצועים נוספים: לצפייה בביצוע השיר מפי:
- יפה ירקוני (סרטון)
- מקהלת "אביב (סרטון)
- להקת הנוער "הכרמלים" (סרטון) מתוך המופע ליום העצמאות ה60 "פנס בודד" (תזמון 9:00): שיר ראשון במחרוזת (לצד יא משלטי, צ'יזבאט, רותי, יצאנו אט, סימונה מדימונה, האמיני יום יבוא)
- יפה ירקוני ושייקה אופיר (שיר ראשון במחרוזת)
במקור נקרא השיר "שיר הסזון". הבתים הרביעי והחמישי [מתוך שישה] הושמטו בשירון "משפחת הפלמ"ח", וכדברי נתיבה בן-יהודה [אוטוביוגרפיה בשיר וזמר, עמ' 200]: "מאותה סיבה שהחליפו את השם - גם השמיטו, מחקו, העלימו - את הבית הקריטי".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.