צ'רקסיה
העתקת מילות השיר

לָה לָה לָה...לה לה לה...
לחן: לא ידוע

לָה לָה לָה...
לה לה לה...




 פרטים נוספים


מתוך "הבה נשירה" 1935   העתקת מילות השיר

 



הוי לה הוי לה
הוי לה הוי לה לה

הוי לה לה
לה לה רה לה לה
לה לה לה
לה לה לה


 פרטים נוספים

נגינה: תזמורת הבללייקות של קוסטיה פוליאנסקי
ניצוח: קוסטיה פוליאנסקי
שנת הקלטה: לא ידוע
מקור: תקליטון בחברת Kismet, K 105-B

על תווית התקליטון: Palestinian Dance. חברת התקליטים בה יצא התקליטון קמה בשנת 1943.

מתוך: International Folk Dances

על השיר

צפו בריקוד לפי המנגינה מתוך הסרט "הפוגה" (1950).

הלחן נדפס בשנת 1935 בברלין בשירון "הבה נשירה", תחת הכותרת Hoi la, ובמקום שם מחבר נרשם "תל אביבייה" [Tel-Awiwia]


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים  

מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]", Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935, עמוד 65




הקלטה: עיבוד מאת אהרן שפי  

מספר המעבד (ינואר 2023): זו "אנתולוגיה" שערכתי ועיבדתי לכלי נשיפה מעץ. את רוב השירים ניגנתי בשעתו בתנועה ובהכשרה במפוחית יד. אין לי ספק שיש לשמר את השירים הנפלאים הללו. יש מהם שצמחו בארץ, יש שירי גולה, ויש שיובאו מארצות שונות, כפולין, ליטא, רוסיה, אוקראינה ועוד. בחלק מהם נועצתי בגיל אלדמע לרִענון. ותיקים מאוד בוודאי חשים ברגליהם את הולם הרקיעה וזוכרים את צלילי המפוחיות. ואולי גם העבירו את כל אלה לרגלי ואוזני הצאצאים.

המחרוזת מכילה מנגינות רבות שרובן נמצאות באתר וחלקן זמינות בו במספר טקסטים:

לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת e.a.shefi@gmail.com.
תגיות




עדכון אחרון: 09.10.2024 03:20:46


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: