עוגה עוגה
העתקת מילות השיר

עוּגָה, עוּגָה, עוּגָה – בַּמַּעְגָּל נָחוּגָה; נִסְתּוֹבֵבָה כָּל הַיּוֹם עַד אֲשֶׁר נִמְצָא מָקוֹם. לָשֶׁבֶת, לָקוּם! לָשֶׁבֶת, לָקוּם! לָשֶׁבֶת, לָשֶׁבֶת, לָשֶׁבֶת כָּל הַיּוֹם!עוגה, עוגה, עוגה במעגל נחוגה נסתובבה כל היום עד אשר נמצא מקום לשבת, לקום לשבת, לקום לשבת, לשבת, לשבת כל היום
מילים: אהרון אשמן
לחן: עממי

עוּגָה, עוּגָה, עוּגָה –
בַּמַּעְגָּל נָחוּגָה;
נִסְתּוֹבֵבָה כָּל הַיּוֹם
עַד אֲשֶׁר נִמְצָא מָקוֹם.

לָשֶׁבֶת, לָקוּם!
לָשֶׁבֶת, לָקוּם!
לָשֶׁבֶת, לָשֶׁבֶת,
לָשֶׁבֶת כָּל הַיּוֹם!
עוגה, עוגה, עוגה
במעגל נחוגה
נסתובבה כל היום
עד אשר נמצא מקום
לשבת, לקום
לשבת, לקום
לשבת, לשבת,
לשבת כל היום




 פרטים נוספים


לפי כתב היד של אשמן   העתקת מילות השיר

 



עוּגָה=עוּגָה=עוּגָה,
בַּמַּעְגָּל נָחוּגָה,
נִסְתּוֹבֵבָה כָּל הַיּוֹם,
עַד אֲשֶׁר נִמְצָא מָקוֹם
לָשֶׁבֶת, לָשֶׁבֶת,
לָנוּחַ רֶגַע קָט.

עוּגָה=עוּגָה=עוּגָה,
דַּגְדַּגִּים נָדוּגָה
מִן הַיָּם אוֹתָם נִשְׁלֶה
וּבָרֶשֶׁת נַעֲלֶה –
הֵבֵאנוּ, הֵבֵאנוּ
[דָּגִים מְלוֹא הַסַּל.
גָּמַרְנוּ וַחֲסַל]
דָּגִים לִכְבוֹד שַׁבָּת

עוּגָה=עוּגָה=עוּגָה
עוּגָה אַל תָּפוּגָה
נִסְתּוֹבֵב יָמִין וּשְׂמֹאל
נְמַלֵּא הַדְּלִי בְּחוֹל –
הַבַּיְתָה, הַבַּיְתָה
[?]
עוגה עוגה עוגה
במעגל נחוגה
נסתובבה כל היום
עד אשר נמצא מקום
לשבת לשבת
לנוח רגע קט

עוגה עוגה עוגה
דגדגים נדוגה
מן הים אותם נשלה
וברשת נעלה
הבאנו הבאנו
דגים מלוא הסל
[גמרנו וחסל
דגים לכבוד שבת]

עוגה עוגה עוגה
עוגה אל תפוגה
נסתובב ימין ושמאל
נמלא הדלי בחול
הביתה הביתה
[?]




 פרטים נוספים

נגינה: תזמורת הבידור של קול ישראל

על השיר

המילים הן מאת המשורר הידוע אהרן אשמן. היה אפשר לחשוד שמא שמו של אשמן השתרבב לפרסומים שונים בשל שגיאה, אך מאיר נוי בכרטסתו מתעד כי גם אליהו הכהן קבע כי המילים הן מאת אהרן אשמן, וזאת בשידור רדיו על שירי ילדים בנובמבר 1972. אין בידינו פרטים נוספים.

לזיהוי הלחן, כתב פואה גרינשפון לציפי פליישר (10.7.1963):

האבא לשיר עוגה עוגה צריך להיות גרמני או צרפתי. אני זוכר שראיתי שיר זה (ללא מילים) בקובץ של יודה - לנגינה בכלים שונים. [פואה גרינשפון ערך קנון על השיר הזה].

יודה הוא Fritz Jöde, מחנך ומוזיקאי שהשפיע רבות על יהודה שרת, מנשה רבינא, ואחרים. יודה אסף בעיקר חומרים לזימרה. החוברת שלו לנגינה (משנת 1931) נקראת Der Spielmann. בידינו החלק הראשון בלבד, ובו נדפס לחן עם התחלה (ורק התחלה) דומה, Schlaf Kindchen also wohl. לא ברור אם גרינשפון ראה אצל יודה לחן נוסף שהוא באמת מקור הלחן של "עוגה עוגה". תחילה פרסמו כי Der Spielmann עומד לצאת בשני חלקים, ואכן יצא חלק שני, אך בהמשך יצא גם חלק שלישי לפחות. לפרסום זה לפחות 11 מהדורות. 

לתיארוך השיר: ימימה טשרנוביץ (ילידת 1909) מעידה כי היא לא למדה את השיר בגן, אבל אחותה הצעירה ממנה בעשור כן למדה אותו.


קראו עוד על השיר:

ביצועים נוספים:

לחנים נוספים:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 27.04.2024 14:08:25


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: