מילים: אברהם ברוידס
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: מרק לברי כתיבה: 15.5.1948 הלחנה: 15.5.1948
|
רפאל דוד 
מקור: תקליטון מסחרי בחברת "מקולית"
|
מקהלת "ירושלים"  ביצוע:
הלהקה הקולית הישראלית 
ליווי: תזמורת גלי צה"ל
שנת הקלטה: 14.9.1954
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
מקהלת הפועלים ירושלים, מקהלת קול ציון לגולה 
ליווי: תזמורת משטרת ישראל, תזמורת קול ישראל
שנת הקלטה: 195X
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
מקהלת האופרה של תל-אביב, רביעיית גברי ההגנה 
ניצוח: מרק לברי
ליווי: התזמורת הסימפונית העממית הישראלית
מקור: תקליטון מסחרי מחברת Israel Music Foundation, מס' 105 (IMF-40)
ראו את תמונת התקליטון המקורי. הועבר בפועל מתוך עותק באוסף קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית.
ר' השיר בלחן יואל ולבה.
מרק לברי, בראיון לציפי פליישר 3.9.1963 ("התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי", עמ' 332):
זה היה בדיוק ב-15 במאי 1948. זו היתה דרישה נמרצת של בן-גוריון, כי לא היה לנו שום שיר לכת, והוא דרש שנכתוב משהו. סגרו אותנו בחדר, את ברוידס ואותי, ובמשך לילה אחד כתבנו את השיר. בבוקר הסרטנו, והשיר הפך לשיר הלכת של ההגנה של אז.
ומתוך שיחה של מרק לברי עם מאיר הרניק בקול ישראל, 23.1.1963 [תקציר בידי בתיה באיאר, מובא שם, עמ' 335-334]:
ב-15 במאי היו צריכים לנגן שיר לכת ברדיו, גם בשביל הצבא החדש . . . בבוקר ה-15 במאי הסריטו את השיר ב"בית הבימה". ההסרטה הראשונה הופרעה על ידי קולות ההפצצה על תל-אביב. קולות אלה נכנסו להקלטה, וכך הוא שודר תחילה בארצות הברית (הדפסת התקליט נעשתה בארה"ב) וגם בארץ.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: הלל אילת
העיבוד נעשה ברוח העיבוד המקורי של לברי.
לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת e.a.shefi@gmail.com.