מילים
אֶל הַמַּעְיָן (אֶל הַמַּעְיָן)
בָּא גְּדִי, בָּא גְּדִי קָטָן (...)
אֶל הַמַּעְיָן (...)
בָּא גְּדִי קָטָן (...)
הַשָׁלוֹם לוֹ (...)
לְלָבָן בֶּן בְּתוּאֵל (...)
הַשָׁלוֹם לוֹ (...)
וּלְרָחֵל (...)
הִתְאַהַבְתִּי בָּךְ (...)
חֲתִיכָה שֶׁל פַּח (...)
הִתְאַהַבְתִּי בָּךְ (...)
חֲתִיכָה שֶׁל פַּח (...)
כִּי קוֹלֵךְ עָרֵב (...)
כְּקִרְקוּר עוֹרֵב (...)
כִּי קוֹלֵךְ עָרֵב (...)
כְּקִרְקוּר עוֹרֵב (...)
בָּא גְּדִי, בָּא גְּדִי קָטָן (...)
אֶל הַמַּעְיָן (...)
בָּא גְּדִי קָטָן (...)
הַשָׁלוֹם לוֹ (...)
לְלָבָן בֶּן בְּתוּאֵל (...)
הַשָׁלוֹם לוֹ (...)
וּלְרָחֵל (...)
הִתְאַהַבְתִּי בָּךְ (...)
חֲתִיכָה שֶׁל פַּח (...)
הִתְאַהַבְתִּי בָּךְ (...)
חֲתִיכָה שֶׁל פַּח (...)
כִּי קוֹלֵךְ עָרֵב (...)
כְּקִרְקוּר עוֹרֵב (...)
כִּי קוֹלֵךְ עָרֵב (...)
כְּקִרְקוּר עוֹרֵב (...)
הקלטות (1)
על השיר
שילוב של מילות "אל המעיין" ו"התאהבתי בך". שיר מַעֲנֶה - אחד קורא והשאר חוזרים אחריו. נפוץ בעיקר בטיולים. בשנים האחרונות (נכון ל-2015), אחד מהשירים הנפוצים שטיילים ישראלים מלמדים מקומיים בעולם.
לפי עדותו של זלמן אברמוב ממרחביה, "אל המעיין" בלחן זה הוא "שיר מהמושבות". ראו בעבודת המוסמך של אוכמא שפרן, "רפרטואר של שירים לילדים בישובים בעמק יזרעאל בין שנות העשרים והארבעים: השתקפות של מגמות אידיאולוגיות מנוגדות", עמ' 116.
ביצועים (יוטיוב):
- אב ובניו בנסיעה במכונית
- ילדים תאילנדים
- אבינעם ואשי עם קהל
- ילדים בערוץ "עפיפונים - ילדות ישראלית"
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.