מילים (2 גרסאות)
סֻכָּה קְטַנָּה, סֻכָּה קְטַנָּה
נָקִימָה נָא מַהֵר
פַּטִּישׁ מַסְמֵר נִקַּח מַהֵר
אַף אִישׁ לֹא יְאַחֵר.
סֻכָּה קְטַנָּה, סֻכָּה קְטַנָּה
נְקִימָה נָא מַהֵר
לוּלָב אֶתְרוֹג נִקַּח, נָחֹג
אַף אִישׁ לֹא יְאַחֵר.
נָקִימָה נָא מַהֵר
פַּטִּישׁ מַסְמֵר נִקַּח מַהֵר
אַף אִישׁ לֹא יְאַחֵר.
סֻכָּה קְטַנָּה, סֻכָּה קְטַנָּה
נְקִימָה נָא מַהֵר
לוּלָב אֶתְרוֹג נִקַּח, נָחֹג
אַף אִישׁ לֹא יְאַחֵר.
על הגרסה: המילים נרשמו מפי אילנה שגיא, שלמדה את השיר מאמה יונינה (ילידת 1914).
סוכה יפה, סוכה יפה
הנה סוכה יפה
רימון, תפוח, ענבים
לכל הילדים
לללה...
הנה סוכה יפה
רימון, תפוח, ענבים
לכל הילדים
לללה...
על הגרסה: מתוך מחברת מס' 2 של שירים עם תווים בארכיון הזמר העברי של מאיר נוי השמור בספרייה הלאומית, עמ' 28 (עמ' 20 בקובץ הסרוק). זהו דף סטנסיל שמאיר נוי הדביק, אולי מתוך מקור שיצא בחוץ לארץ. הרישום מתחת לתווים הוא בתעתיק בכתב לטיני, ולגבי מקור הלחן רשום באנגלית Folk (עממי).
הקלטות (2)
על השיר
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.