מילים (3 גרסאות)

נֵרוֹתַי הַזְּעִירִים,
מָה רַבּוּ הַסִּפּוּרִים
לִי יִלְאַט הָאוֹר,
לִי יִלְאַט הָאוֹר.
עַל גְּבוּרוֹת לִי יְסַפְּרוּ,
עַל דָּמִים שֶׁנִּשְׁפְּכוּ,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר.

וּגְדֻלָּה הָיְתָה לְךָ,
וַתִּכּוֹן הַמַּמְלָכָה,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ.
קוּם, בֵּיתְךָ שֵׁנִית קוֹמֵם
וְחַדֵּשׁ מִבְצָר שׁוֹמֵם!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!

נֵרוֹתַי הַזְּעִירִים
כֵּן סִפְּרוּ לִי סִפּוּרִים
עַל עָבָר שֶׁל עַם
עַל עָבָר שֶׁל עַם.
וַאֶשְׁמַע כָּל נֵר וָנֵר
לִי קוֹרֵא: קוּם, הִתְעוֹרֵר,
עַם חָיָה וָקָם!
עַם חָיָה וָקָם!
מקור: "מועדים, כרך ראשון: ספר החנוכה" , הלשכה הראשית של הקרן הקיימת לישראל וחברת "אמנות" בע"מ , התרצ"ח 1938 , 376 –378
אָ, איר קליינע ליכטעלעך,
איר דערציילט געשיכטעלעך,
מעשׂהלעך אָן אַ צאָל.
איר דערציילט פֿון בלוטיקייט,
בריהשאַפֿט און מוטיקייט,
װוּנדער פֿון אַמאָל.

װען איך זע איַיך שמינקלענדיק,
קומט אַ חלום פֿינקלענדיק,
רעדט אַן אַלטער טרוים:
יִיד, דו האָסט געקריגט אַ מאָל,
יִיד, דו האָסט געזיגט אַ מאָל,
גאָט, עס גלייבט זיך קוים.

אָ, איר קליינע ליכטעלעך,
איַיערע געשיכטעלעך
װעקן אויף מיַין פּיַין;
טיף אין האַרץ באַװעגט עס זיך,
און מיט טרערן פֿרעגט עס זיך:
װאָס װעט איצטער זיַין?
מקור: "מכבי-לידרבוך Makkabi-Liederbuch" , Judische Verlag, Berlin , 1935 , 75
על הגרסה: הנוסח היידי בלחן זה נדפס כבר בשנת 1918 בשירון תנועת הנוער Blau Weiss עמ' 12.
ס'איז ביַי דיר אַ טאָלק געװען,
ביסט אַמאָל אַ פֿאָלק געװען,
האָסט אַמאָל רעגירט:
האָסט אַמאָל אַ לאַנד געהאַט,
האָסט אַמאָל אַ האַנט געהאַט,
אַך, װי טיף דאָס רירט!
מקור: "אונדזער געזאנג" , י.ל. פרץ, תל אביב , תשמ"ד 1984 , 129
על הגרסה: בית זה נוסף לפני הבית האחרון. במקור זה מובא השיר בלחן ליוב.

הקלטות (8)

שנת הקלטה: סביב קום המדינה
מקור: תקליטון מס' 422 בחברת "צליל".

ההקלטה אותרה בהעתק תקליטון מחברת "צליל". תמונת התקליטון ובה פרטי הביצוע אינה בידינו.

עיבוד: שבתי פטרושקה
שנת הקלטה: 23.11.1947

ביצוע כלי

שנת הקלטה: 29.11.1956

יש אי-בהירות לגבי מקור ההקלטה. ההקלטה הנוכחית היא ללא ליווי כלי ובמפעם (טמפו) אטי. באוסף קול ישראל בספרייה הלאומית שמורות הקלטות מקהלת קול ציון לגולה בניצוח אברהם קפלן וכן בניצוח מרק לברי בליווי תזמורת קול ישראל, שתיהן במפעם מהיר יותר.

שנת הקלטה: 11.7.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
0:00 0:00
שנת הקלטה: 6.4.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

המבצעת לא הייתה לגמרי בטוחה במנגינת שתי השורות האחרונות.

הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 23.10.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

ביצוע חלקי לשיר

על השיר

ר' השיר בלחן המוכר מאת הרמן צבי ארליך ושם עוד מידע והפניות לכל הלחנים.

ר' השיר בלחן ליוב בתרגום בנימין עומר: נרותיי הנחמדים

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (4)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם