מילים (3 גרסאות)
נֵרוֹתַי הַזְּעִירִים,
מָה רַבּוּ הַסִּפּוּרִים
לִי יִלְאַט הָאוֹר,
לִי יִלְאַט הָאוֹר.
עַל גְּבוּרוֹת לִי יְסַפְּרוּ,
עַל דָּמִים שֶׁנִּשְׁפְּכוּ,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר.
וּגְדֻלָּה הָיְתָה לְךָ,
וַתִּכּוֹן הַמַּמְלָכָה,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ.
קוּם, בֵּיתְךָ שֵׁנִית קוֹמֵם
וְחַדֵּשׁ מִבְצָר שׁוֹמֵם!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!
נֵרוֹתַי הַזְּעִירִים
כֵּן סִפְּרוּ לִי סִפּוּרִים
עַל עָבָר שֶׁל עַם
עַל עָבָר שֶׁל עַם.
וַאֶשְׁמַע כָּל נֵר וָנֵר
לִי קוֹרֵא: קוּם, הִתְעוֹרֵר,
עַם חָיָה וָקָם!
עַם חָיָה וָקָם!
מָה רַבּוּ הַסִּפּוּרִים
לִי יִלְאַט הָאוֹר,
לִי יִלְאַט הָאוֹר.
עַל גְּבוּרוֹת לִי יְסַפְּרוּ,
עַל דָּמִים שֶׁנִּשְׁפְּכוּ,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר,
עַל מִלְחֶמֶת דְּרוֹר.
וּגְדֻלָּה הָיְתָה לְךָ,
וַתִּכּוֹן הַמַּמְלָכָה,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ,
וַתִּשָּׂא הָרֹאשׁ.
קוּם, בֵּיתְךָ שֵׁנִית קוֹמֵם
וְחַדֵּשׁ מִבְצָר שׁוֹמֵם!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!
קוּם, עֲלֵה וּכְבֹשׁ!
נֵרוֹתַי הַזְּעִירִים
כֵּן סִפְּרוּ לִי סִפּוּרִים
עַל עָבָר שֶׁל עַם
עַל עָבָר שֶׁל עַם.
וַאֶשְׁמַע כָּל נֵר וָנֵר
לִי קוֹרֵא: קוּם, הִתְעוֹרֵר,
עַם חָיָה וָקָם!
עַם חָיָה וָקָם!
מקור:
"מועדים, כרך ראשון: ספר החנוכה"
, הלשכה הראשית של הקרן הקיימת לישראל וחברת "אמנות" בע"מ
, התרצ"ח 1938
, 376
–378
אָ, איר קליינע ליכטעלעך,
איר דערציילט געשיכטעלעך,
מעשׂהלעך אָן אַ צאָל.
איר דערציילט פֿון בלוטיקייט,
בריהשאַפֿט און מוטיקייט,
װוּנדער פֿון אַמאָל.
װען איך זע איַיך שמינקלענדיק,
קומט אַ חלום פֿינקלענדיק,
רעדט אַן אַלטער טרוים:
יִיד, דו האָסט געקריגט אַ מאָל,
יִיד, דו האָסט געזיגט אַ מאָל,
גאָט, עס גלייבט זיך קוים.
אָ, איר קליינע ליכטעלעך,
איַיערע געשיכטעלעך
װעקן אויף מיַין פּיַין;
טיף אין האַרץ באַװעגט עס זיך,
און מיט טרערן פֿרעגט עס זיך:
װאָס װעט איצטער זיַין?
איר דערציילט געשיכטעלעך,
מעשׂהלעך אָן אַ צאָל.
איר דערציילט פֿון בלוטיקייט,
בריהשאַפֿט און מוטיקייט,
װוּנדער פֿון אַמאָל.
װען איך זע איַיך שמינקלענדיק,
קומט אַ חלום פֿינקלענדיק,
רעדט אַן אַלטער טרוים:
יִיד, דו האָסט געקריגט אַ מאָל,
יִיד, דו האָסט געזיגט אַ מאָל,
גאָט, עס גלייבט זיך קוים.
אָ, איר קליינע ליכטעלעך,
איַיערע געשיכטעלעך
װעקן אויף מיַין פּיַין;
טיף אין האַרץ באַװעגט עס זיך,
און מיט טרערן פֿרעגט עס זיך:
װאָס װעט איצטער זיַין?
מקור:
"מכבי-לידרבוך Makkabi-Liederbuch"
, Judische Verlag, Berlin
, 1935
, 75
על הגרסה: הנוסח היידי בלחן זה נדפס כבר בשנת 1918 בשירון תנועת הנוער Blau Weiss עמ' 12.
ס'איז ביַי דיר אַ טאָלק געװען,
ביסט אַמאָל אַ פֿאָלק געװען,
האָסט אַמאָל רעגירט:
האָסט אַמאָל אַ לאַנד געהאַט,
האָסט אַמאָל אַ האַנט געהאַט,
אַך, װי טיף דאָס רירט!
ביסט אַמאָל אַ פֿאָלק געװען,
האָסט אַמאָל רעגירט:
האָסט אַמאָל אַ לאַנד געהאַט,
האָסט אַמאָל אַ האַנט געהאַט,
אַך, װי טיף דאָס רירט!
מקור:
"אונדזער געזאנג"
, י.ל. פרץ, תל אביב
, תשמ"ד 1984
, 129
על הגרסה: בית זה נוסף לפני הבית האחרון. במקור זה מובא השיר בלחן ליוב.
הקלטות (8)
על השיר
ר' השיר בלחן המוכר מאת הרמן צבי ארליך ושם עוד מידע והפניות לכל הלחנים.
ר' השיר בלחן ליוב בתרגום בנימין עומר: נרותיי הנחמדים
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (4)
מילים ותווים
🔗
מילים ותווים
🔗
תווים
🔗
מקור:
"90 געקליבענע יודישע פאלקס לידער מיט נאטען"
, גולדפארב, ורשה
, 1926
, 35
מילים
🔗
מקור:
"90 געקליבענע יודישע פאלקס לידער מיט נאטען"
, גולדפארב, ורשה
, 1926
, 34
