מילים (2 גרסאות)

עֵת אוֹר יָהֵל
בְּקוֹל צוֹהֵל,
נְפַזֵּם, נִרְקֹד, נַעֲלֹז -
עַד טֶרֶם יוֹם יָגוֹז. (צ"ל: יָגוּז, אך למען שמירה על החרוז)

אֱלֵי הָרִים כָּאַבִּירִים,
בְּצֵל אֲמִירִים;
בֵּין סְלָעִים וְצוּקִים -
מַחֲנֵנוּ נָקִים.
לָ, לָ, לָ,...
על הגרסה: שירון לכתה ח' [עורכים שונים], תל-אביב, המרכז לתרבות ולחינוך, 1971, עמ' 60

 

It was a lover and his lass,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
That o’er the green cornfield did pass,
In springtime, the only pretty ring time,
When birds do sing, hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring.

Between the acres of the rye,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Those pretty country folks would lie,
In springtime...

This carol they began that hour,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
How that a life was but a flower
In springtime...

And therefore take the present time,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
For love is crownèd with the prime
In springtime...
על הגרסה: Text from Shakespeare: As You Like It, Act 5, scene 3

הקלטות (1)

0:00 0:00
שנת הקלטה: 19.7.2018
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י"א
את המפגש ליוו:
גיטרה: נגה אשד
אקורדיון: שי בורשטין

על השיר

המילים במקור: מתוך המחזה של שייקספיר As you like it (כרצונכם).

לשיר ביצועים רבים, בהם ביצוע בהגייה המקורית של הטקסט, אך אנו בחרנו בביצוע צנוע של הזמרת   Jennifer Kampani, כאן.

ראו את השיר גם בתרגום יוסף אחאי בן חמד ובת חן.

 

 

 

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם