מילים (3 גרסאות)
הָאֵר הָאוֹר לָנוּ
בּוֹא יָבוֹא יוֹם גְּאֻלָּה
בּוֹא יָבוֹא יוֹם גְּאֻלָּה
מקור:
"ענות חלק ח' - שירים למקהלה וקנונים"
, תרצ"ט
, 60
O flamme, monte,
Que ta lumière
Nous purifie,
Guide nos coeurs.
Que ta lumière
Nous purifie,
Guide nos coeurs.
Flamme empor,
leuchte uns,
führ uns zum heil in dir!
leuchte uns,
führ uns zum heil in dir!
מקור:
"Der Kanon"
, Herman Reichenbach
, ללא תאריך
, 65
על הגרסה: זו כנראה הגרסה אותה הכיר יהודה שרת
הקלטות (2)
על השיר
ראו באותו לחן:
המקור מתקופת הרנסנס; האזינו לביצוע בשפת המקור (צרפתית, Ô flamme, monte).
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים חיצוניים: תווים
🎵
תווים של המקור מתוך web.archive.org
תווים (1)
תווים
תיווי: הלל אילת
במקור ללא ציון טמפו
תיווי: הלל אילת