מילים

א
בְּתֵל-אָבִיבוֹ הָיִיתִי,
זַנְבוֹת-עִזִּים שָׁם רָעִיתִי,
פִּתְאוֹם רַבּוֹתַי
אָמַרְתִּי לִי דַּי -
אָסוּר לִי לִגְבָתוֹ הַסִּיטִי.

ב
נִכְנַסְתִּי אַךְ לַחָצֵרוֹ
הָפַכְתִּי פִּתְאוֹם לְאַחֵרוֹ:
עַלִּיז וְשָׁמֵחַ,
קַלִּיל וּפִקֵּחַ
וּשְׁמִי הוּא סֶנְיוֹר גִּיזָלֶרוֹ.

ג
טִיַּלְתִּי שָׁם כְּמוֹ גְּבֶרֶת,
(טוֹפֶפֶת בָּרְחוֹב מְגֻנְדֶּרֶת) -
מֵצִיץ וּמֵרִיחַ,
תּוֹחֵב אַף בַּבְּרִיחַ
שֶׁל רֶפֶת מְאֹד מְפֹאֶרֶת.

ד
פָּגַשְׁתִּי שָׁם פָּרוֹ-רִיטָה,
נוֹגֵחַ הָיָה כְּמוּסְקִיטָה,
מִבֹּקֶר עַד עֶרֶב
נִמְשַׁכְתִּי בְּלִי-הֶרֶף:
הֲאִם עוֹד כָּמוֹהוּ רָאִיתָ?

ה
לָרֶפֶת מִיָּד לִי אֶדְהַר
לִפְגֹשׁ בְּסֶנְיוֹר הַפָּר
לִבִּי אֵשׁ אוֹכֶלֶת...
נִפְתַּחַת הַדֶּלֶת --
הוֹפִיעוּ קַרְנַיִם-הָדָר!

ו
הָיָה זֶה הַפָּר - פָּר אַתְלֵטוֹ,
עָשָׂה הוּא מִמֶּנִּי קוֹטְלֵטוֹ:
מֵעַיִם, קְרָבַיִם,
יָדַיִם, בִּרְכַּיִם -
הָפַךְ הוּא אוֹתִי לְמֵתוֹ!

ז
צָרַרְתִּי פְּצָעַי בְּכֻתֹּנֶת,
הִרְכַּנְתִּי רֹאשִׁי בְּבוּשֹׁנֶת:
אַחֲרֵי הַבִּקּוּר
הָיָה לִי בָּרוּר:
הַפָּר אֵינֶנּוּ עִזֹּנֶת!
על הגרסה: מ'פזמונות מחנה הצעירה', מתוך פזמונית - קובץ פזמונות התנועה מאז ועד היום, תנועת הנוער העובד בארץ ישראל - המחנות העולים, ל"ה למחנות העולים, ועידת התנועה, גבעת השלושה, שבועות תשכ"ב, יוני 1962, עמ' 44-42.

הקלטות (1)

הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 19.3.2023
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

השיר נכתב במחנה "הצעירה" (השכבה הצעירה של תנועת המחנות העולים) שהתקיים בקיבוץ גבת. מילות השיר הושפעו מפזמונו של רפאל קלצ'קין בפתח תקווה הייתי (ראו שם מידע על המקור האמריקאי).

בהקדמה לשיר נכתב כך:

השיר נכתב בעקבות מעשה שהיה. מעשה בחבר אחד "גיזלה איש מחנה הדרום הרחוק" שמו (הכוונה למחנה תל-אביב דרום – אלי ס"ט), והייתה לו עז בביתו והיה מחבבה. ולא אותה בלבד חיבב, אלא את כל כלל מקריני הקרניים למיניהם. משבא לגבת למחנה עבודה, החליט להתרועע עם הפר שברפת. לא די לו בעיזים, לא די לו בחלב פרות - אלא בפר דווקא חשקה נפשו. התוצאות היו ברורות: טשטוש המעיים בבטן... צאו ולמדו את מי לחבב...

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם