מילים
בְּמוֹצָאֵי יוֹם מְנוּחָה הַמְצֵא לְעַמְּךָ רְוָחָה
שְׁלַח תִּשְׁבִּי לְנֶאֱנָחָה וְנָס יָגוֹן וַאֲנָחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
יָאֲתָה [מושר: וְעַתָּה] לְךָ צוּרִי לְקַבֵּץ עַם מְפֻזָּרִי
מִיַּד גּוֹי אַכְזָרִי אֲשֶׁר כָּרָה לִי שׁוּחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
עֵת דּוֹדִים תְּעוֹרֵר אֵל לְמַלֵּט עַם אֲשֶׁר שׁוֹאֵל
רְאוֹת טוּבְךָ בְּבוֹא גוֹאֵל לְשֶׂה פְזוּרָה נִדָּחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
קְרָא יֶשַׁע לְעַם נְדָבָה אֵל דָּגוּל מֵרְבָבָה
יְהִי הַשָּׁבוּעַ הַבָּא לִישׁוּעָה וְלִרְוָחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
קוֹל צָהֳלָה וְרִנָּה שְׂפָתֵינוּ אָז תְּרַנֵּנָּה
אָנָּא אֲדֹנָי הוֹשִׁיעָה נָּא אָנָּא אֲדֹנָי הַצְלִיחָה נָּא
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
שְׁלַח תִּשְׁבִּי לְנֶאֱנָחָה וְנָס יָגוֹן וַאֲנָחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
יָאֲתָה [מושר: וְעַתָּה] לְךָ צוּרִי לְקַבֵּץ עַם מְפֻזָּרִי
מִיַּד גּוֹי אַכְזָרִי אֲשֶׁר כָּרָה לִי שׁוּחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
עֵת דּוֹדִים תְּעוֹרֵר אֵל לְמַלֵּט עַם אֲשֶׁר שׁוֹאֵל
רְאוֹת טוּבְךָ בְּבוֹא גוֹאֵל לְשֶׂה פְזוּרָה נִדָּחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
קְרָא יֶשַׁע לְעַם נְדָבָה אֵל דָּגוּל מֵרְבָבָה
יְהִי הַשָּׁבוּעַ הַבָּא לִישׁוּעָה וְלִרְוָחָה
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
קוֹל צָהֳלָה וְרִנָּה שְׂפָתֵינוּ אָז תְּרַנֵּנָּה
אָנָּא אֲדֹנָי הוֹשִׁיעָה נָּא אָנָּא אֲדֹנָי הַצְלִיחָה נָּא
לִכְבוֹד חֶמְדַּת לְבָבִי אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא
הקלטות (1)
על השיר
השיר שהקליטה גאולה גיל תחת השם "הבדלה" משלב טקסט מתוך "במוצאי יום מנוחה" (ראו בלחן יואל אנגל ושם עוד פרטים והפניות) עם הסיומת "לכבוד חמדת לבבי אליהו הנביא" מתוך "אערוך מהלל ניבי", ומושר בלחן המשמש בדרך כלל פיוט אחר להבדלה - הלחן העממי ספרדי-יהודי המוכר של "המבדיל", שגם הוא שואל בדרך כלל את השורות מתוך "אערוך מהלל ניבי" (שאף הוא מושר באותו לחן).
הצירוף של הטקסט והלחן אינו מוכר לנו ממקור נוסף.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.