מילים (2 גרסאות)

קוּקוּק קוּקוּק כְּבָר קוֹרֵא פֹּה
הָבָה נַעֲלֹזָה נָשִׁיר נְפַזֵּזָה
אָבִיב אָבִיב קָרוֹב לָבוֹא

קוּקוּק קוּקוּק קוֹרֵא בְּלִי דֹּם
חוּשׁוּ לַשָּׂדוֹת יְלָדִים וִילָדוֹת
אָבִיב אָבִיב קָרֵב הֲלוֹם

קוּקוּק קוּקוּק קוֹרֵא בְּכָל פֶּה
נָמֵס הַקֶּרַח, נִרְאֶה צִיץ פֶּרַח
חֹרֶף חֹרֶף סוּר לְךָ מִזֶּה
Kuckuck, Kuckuk, ruft's aus dem Wald.
Lasset uns singen,
tanzen und springen!
Frühling, Frühling wird es nun bald!Kuckuck, Kuckuck, läßt nicht sein Schrei'n:
Komm in die Felder,
Wiesen und Wälder!
Frühling, Frühling, stelle dich ein!Kuckuck, Kuckuck, trefflicher Held!
Was du gesungen,
ist dir gelungen:
Winter, Winter, räumet das Feld.

על השיר

תרגום חופשי לשיר הגרמני Kuckuk Kuckuk ruft's auf dem Wald (קוקיה קוראת מהיער). האזינו לביצוע מקהלת ילדים בשיר המקור.

ראו גם נוסח עברי נוסף "אביב אביב".

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים חיצוניים: תווים

קישורים ומשאבים (3)

תגיות

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם