מילים: אפרים דב ליפשיץ
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: עממי יידי (טקסטים נוספים בלחן זה) כתיבה: ניסן תרנ"ב [1892], מינסק
|
נחמה הנדל 
גיטרה: נחמה הנדל
שנת הקלטה: 28.4.1963 בליווי עצמי. מתוך הקלטות לקראת המופע "אנו נהיה הראשונים - משירי העליות הראשונות". מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
אופירה גלוסקא  ביצוע:
זרובבל חביב 
שנת הקלטה: 31.3.1983
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:11:03).
המילים נדפסו ב"אחיאסף: לוח עם ספרותי ושמושי" לשנת תרנ"ד (1893/1894) בוורשה (זו השנה הראשונה בה נדפס הלוח), עם הקדשה לבנו של המשורר, ישראל. כמו כן נדפסו בשירון הראשון שנדפס בארץ ישראל, "שירי עם ציון" (ראשון לציון, 1895) שם נכתב "לשורר בנעימה" של "שלאף מיין קינד". שירון זה הציג אליהו הכהן בתכנית הטלוויזיה "האח ראשון לציון", התכנית השנייה בסדרה "שרתי לך ארצי" מיד לפני ביצוע אופירה גלוסקא בליווי דורון סלומון בגיטרה בתוספת "נגיעות" בפסנתר (אותו עיבוד בהקלטת האולפן בפיה).
לשיר ידועים עוד עשרה לחנים. במאמר מקיף של אליהו הכהן על "נומה פרח" (התפרסם ב"עונג שבת", הבלוג של פרופ' דוד אסף, 28.5.21), הוא סוקר את הלחנים לפי סדרם הכרונולוגי. ואלה הלחנים:
- לחן "משה בתיבה"
- לחן שנרשם בידי אברהם בער בירנבוים (1922-1865)
- לחן שנדפס בפילדלפיה, 1903, בשירון "קובץ שירי ציון ושירי עם". המלחין אינו מזוהה
- לחן עממי יידי 3 הוא גם לחן שכב הירדם (עממי יידי 5 (וכנראה מקורו בשיר ערש לבת - ראו "נומי נא בתי בערש" ושאר התרגומים המקושרים
- לחן עממי יידי 5, נדפס ב"ספר השירים" של אידלסון, כרך 1, עמ' 12
- לחן עממי יידי 1 (השיר שבדף זה. במאמר של אליהו הכהן הוא "הלחן השישי")
- לחן עממי יידי 4
- לחן עממי יידי 2
- לחן עממי ארמני
- לחן ליאו קופף, נדפס בשירון תנועת הנוער Blau Weiss
- לחן חנינא קרצ'בסקי ל"שכב הירדם" נדד בהמשך לפי עדות ברוך בן יהודה גם אל "נומה פרח"
לפי אליהו הכהן, ארבעה לחנים שונים של "נומה פרח" עברו גם לשיר "שכב הירדם". הלחן הנוכחי מופיע באתר כ"שכב הירדם" בלחן עממי יידי 1; פירוט מלא ראו בדף "שכב הירדם" בלחן גולדפדן).
לחן נוסף, שנים-עשר במספר, חיבר אברהם משה ברנשטיין. דוד אסף איתר את כתב היד בארכיון ברנשטיין במכון ייו"א בניו-יורק.
בלחן הנוכחי מושרים שירי ערש נוספים:
- "בחלומי" (לחן עממי יידי)
- "ניטשו צללים" (לחן עממי יידי)
- "שלאף מיין קינד מיין טרייסט מיין שיינער" מאת שלום עליכם ראו את השיר של שלום עליכם בדף "נומה בני", תרגומו של דב סדן (מושר בלחן יידי אחר), ושם הפניות נוספות. בלחן הנוכחי שר ליאור ייני את תרגומו המאוחר של יעקב שבתאי לשיר, "נום ילדי זהב פרוויים".
- שיר ערש יידי נוסף, "שלאף מיין קינד זיסע מלאך". המידע לפי יעקב מזור.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
מקור: "ספר השירים - קובץ ראשון; לגני ילדים, לבתי-ספר עממיים ותיכונים", ילקוט, ברלין, תרע"ב 1912 , עמוד 10
תיווי: אלי מיטב
מתוך "לוח אחיאסף" לשנת תרנ"ד