מילים (3 גרסאות)
רק אותך אהבתי
עם הורי כבר רבתי
הוי אין לי כוח
אותך לשכוח
מי לי פה מי לי שם
את יחידה לי בעולם
סנטה לוצ'יה, סנטה לוצ'יה
עם הורי כבר רבתי
הוי אין לי כוח
אותך לשכוח
מי לי פה מי לי שם
את יחידה לי בעולם
סנטה לוצ'יה, סנטה לוצ'יה
Sul mare luccica
L'astro d'argento
Placida è l'onda
Prospero il vento;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro
Così soave,
Oh, come è bello
Star sulla nave.
Su passeggeri,
Venite via;
Santa Lucia! Santa Lucia!
In' fra le tende
Bandir la cena,
In una sera
Così serena.
Chi non dimanda,
Chi non desia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placido,
vento sì caro,
Scordar fa i triboli
Al marinaio.
E va gridando
Con allegria:
Santa Lucia! Santa Lucia!
O dolce Napoli,
O suol beato,
Ove sorridere
Volle il creato,
Tu sei l'impero
Dell'armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Or che tardate?
Bella è la sera;
Spira un'auretta
Fresca e leggiera;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
L'astro d'argento
Placida è l'onda
Prospero il vento;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro
Così soave,
Oh, come è bello
Star sulla nave.
Su passeggeri,
Venite via;
Santa Lucia! Santa Lucia!
In' fra le tende
Bandir la cena,
In una sera
Così serena.
Chi non dimanda,
Chi non desia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placido,
vento sì caro,
Scordar fa i triboli
Al marinaio.
E va gridando
Con allegria:
Santa Lucia! Santa Lucia!
O dolce Napoli,
O suol beato,
Ove sorridere
Volle il creato,
Tu sei l'impero
Dell'armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Or che tardate?
Bella è la sera;
Spira un'auretta
Fresca e leggiera;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Comme se fricceca
la luna chiena!
Lo mare ride
l'aria è serena ;
vuie che facite
mmiez'a la via?
Santa Lucia! Santa Lucia!
Sto viento frisco
fa resciatare
chi vo spassarese
jenno ppe mmare ;
è pronta e lesta
la varca mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
La tenna è pposta
ppe ffa na cena
e quanno stace
la panza chiena ;
no nc'è la minema
melanconia
la luna chiena!
Lo mare ride
l'aria è serena ;
vuie che facite
mmiez'a la via?
Santa Lucia! Santa Lucia!
Sto viento frisco
fa resciatare
chi vo spassarese
jenno ppe mmare ;
è pronta e lesta
la varca mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
La tenna è pposta
ppe ffa na cena
e quanno stace
la panza chiena ;
no nc'è la minema
melanconia
הקלטות (1)
על השיר
ראו את הערך בויקיפדיה העברית על השיר המקורי. מילות המקור היו בניב נפוליטני, אך הגרסה שהתקבלה ונפוצה בכל העולם היא באיטלקית.
עוד הותאמו ללחן שלושה שירים עבריים, לפחות שני הראשונים כבר בשנים הראשונות של המאה העשרים:
עוד בעברית באותה מנגינה: מי את לוצ'יה (1992) בפי לאה לופטין
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.