מילים (2 גרסאות)
כֵּן יֹאבְדוּ כָל-אוֹיְבֶיךָ יִשְׂרָאֵל
אֹהֲבָיו כְּצֵאת הַשֶּׁמֶשׁ בִּגְבֻרָתוֹ
אֹהֲבָיו כְּצֵאת הַשֶּׁמֶשׁ בִּגְבֻרָתוֹ
מקור:
"אורי גבעון: שירים"
, מפעלי תרבות וחינוך
, 1980
, 8
–9
הקלטות (15)
על השיר
על-פי שופטים ה', ל"א.
מספר אורי לוי: זהו ריקוד מעגל עם דילוגי-צהלה לפנים ("אוהביו כצאת השמש בגבורתו") וגרירת רגליים לאחור תוך השתוחחות הגו ("כן יאבדו").
ביצועים נוספים:
- סדנת הגא'ז בביצוע כלי מתוך האלבום "מזרה ישראל יקבצנו" (עיבוד שונה מאשר בהקלטת קול ישראל)
- מגדלית (Magdalith) (1962)
לחנים נוספים:
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תווים (1)
קישורים ומשאבים (1)
עיבוד: הדגמת midi
🔗
עיבוד מאת:
אהרן שפי
דברי המעבד אהרן שפי: העיבוד מכיל שתי נעימות לפסוק "כן יאבדו כל אויביך..." מהמקרא:
- הראשונה מאת שרה לוי-תנאי, שהייתה לי הזכות ללוות בה את הצגת "שירת דבורה" בחצוצרה בלהקת "ענבל", ביחד עם אליהו גמליאל שניגן בחליל. את העיבוד ערכתי תוך אזכור הנגינה בהצגה.
- הנעימה השנייה היא של אורי גבעון משער העמקים, שאותו פגשתי בפסטיבל המחולות בדליה, כשכל הלהקות רקדו את כן יאבדו, לצלילי נעימתו. ארגנתי אז תזמורת בניצוחו של שלמה יפה מבית-אלפא, שגם ערך את רוב עיבודי הנעימות. גם כאן ניגן עמי אליהו גמליאל, וגם עיבוד זה הוא תוך אזכור.

