מילים

אָנוּ נִהְיֶה הָרִאשׁוֹנִים,
כֹּה אָמַרְנוּ אָח אֶל אָח.
אָנוּ נִהְיֶה בֵּין הַבּוֹנִים
נֵט הַמֵּיתָר, נֵט אֲנָךְ.

אָנוּ הוֹלְכִים, אָנוּ בָּאִים
יֵשׁ עֲבוֹדָה עַד בְּלִי דַּי.
נִטַּע עֵצִים בֵּין הַסְּלָעִים
גַּם בָּהָר וְגַם בַּגַּיְא.

אָנוּ נָסֹל אֶת הַכְּבִישִׁים
נַחְצֹב צוּר לְאַבְנֵי גִּיר.
"הֵידָד", יַעֲנוּ הַפַּטִּישִׁים
בְּשִׁירֵנוּ אֶת הַשִּׁיר.

עוֹד לֹא יָצְאוּ הָעֲדָרִים
כָּל הָעוֹלָם יָשֵׁן עוֹד
שַׁחַר מַלְבִּין עַל הֶהָרִים –
קוּם, הֶחָלוּץ, קוּם עֲבֹד!

אִם עָגַמְתָּ לְמַזְכֶּרֶת
יַד-אֲהוּבָה, בִּרְכַּת-אֵם
הוֹמִים גַּלִּים בַּכִּנֶּרֶת
אַךְ אֶל לִבְּךָ הוֹמִים הֵם.

עַד כִּי תַּעֲטֹף תֵּבֵל צִלָּהּ
וְיֵז רָקִיעַ אֵשׁ וָדָם
סֹלּוּ, סֹלּוּ הַמְּסִלָּה
פַּנּוּ דֶּרֶךְ, שְׁבִיל הָעָם!

הקלטות (2)

שנת הקלטה: 28.3.1990
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 00:47:21)

הקליטו: ליאת שמיט וגיל גרטי

שנת הקלטה: 2005
מקור: התקליטור "רחובות ביהודה"

על השיר

השיר העברי הותאם למנגינת השיר הרוסי Все говорят ("כולם אומרים"), או שיר אחר שמנגינתו כמעט זהה Коробейники ("קורובושקה").

עוד לאותו לחן "כולם אומרים" ושם פרטים נוספים על השיר הרוסי, גרסאות מילים וביצוע בשפת המקור (רוסית) והפניות לשירים עבריים נוספים לאותו לחן.

הלחן מופיע כ"ריקוד השלישיות" בספר "אלף זמר ועוד זמר" חלק ה' עמ' 297, אולם כפי הנראה נפלה טעות בספר: הריקוד שרווח בארץ על פי לחן זה היה ריקוד זוגות שצעדיו כמעט זהים לריקוד המופיע כאן. (וידיאו)

ראו את "אנו נהיה הראשונים" גם בלחן המוכר ביותר (לחן לא ידוע 1) ושם מידע נוסף על השיר והפניות ללחנים נוספים. גם לחן "לא ידוע 1" וגם הלחן המוגדר אצלנו כעת "לא ידוע 3" נחשבו רוסיים (ראו דברי יעקב מזור בדף לחן "לא ידוע 3") אך לא מצאנו מקור רוסי או מקור מפורש לטענת הזיהוי כלחן רוסי.

הלחן המוגדר אצלנו כעת "לא ידוע 3" 

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם