מילים
אָן תֵּלֵךְ בֵּן בְּאִישׁוֹן לֵיל
בְּיַעַר אָפֵל עָב?
זוֹ אָחוֹת קְטַנָּה אָבְדָה כְּבָר
תְּבַקֵּשׁ עַתָּה שָׁוְא
וּרְאֵה, שָׁם שׁוֹלֵט קֹר וּכְפוֹר
שָׁם הוֹמוֹת סוּפוֹת-אֵל
וּכְפִיר וּזְאֵב מְיַלְּלִים שָׁם
שֵׁב עִמִּי, בֵּן, בַּלֵּיל!
הוֹי אִמָּא אִמָּא תְּנִינִי צֵאת
וְהַרְפִּי נָא מִבֶּכִי
בַּיַּעַר אֶמְצָא קְטַנָּה זוֹ
שֶׁאָבְדָה לָךְ וְלִי
לֹא אִירָא סוּפָה, כְּפִיר וּזְאֵב
וְקֹר וּכְפוֹר בַּחוּץ
אַהֲבָתִי תּוֹסִיף עָצְמָה בִּי
הוֹי אִמִּי תְּנִינִי רוּץ!
וְהַיֶּלֶד עָזַב אֶת הָאֵם
מִתְמוֹגְגָה בְּבֶכִי
וַיַעֲבֹר חֹרֶף, שֶׁלֶג תַּם
וְעוֹד בּוֹכִיָּה הִיא
בָּאָבִיב קָם וַיְחִי הַיְּקוּם
אַף צָצוּ פִּרְחֵי חֵן
וְהָאֵם הַנּוּגָה בּוֹכָה מַר
לֹא שָׁב, לֹא שָׁב הַבֵּן
בְּיַעַר אָפֵל עָב?
זוֹ אָחוֹת קְטַנָּה אָבְדָה כְּבָר
תְּבַקֵּשׁ עַתָּה שָׁוְא
וּרְאֵה, שָׁם שׁוֹלֵט קֹר וּכְפוֹר
שָׁם הוֹמוֹת סוּפוֹת-אֵל
וּכְפִיר וּזְאֵב מְיַלְּלִים שָׁם
שֵׁב עִמִּי, בֵּן, בַּלֵּיל!
הוֹי אִמָּא אִמָּא תְּנִינִי צֵאת
וְהַרְפִּי נָא מִבֶּכִי
בַּיַּעַר אֶמְצָא קְטַנָּה זוֹ
שֶׁאָבְדָה לָךְ וְלִי
לֹא אִירָא סוּפָה, כְּפִיר וּזְאֵב
וְקֹר וּכְפוֹר בַּחוּץ
אַהֲבָתִי תּוֹסִיף עָצְמָה בִּי
הוֹי אִמִּי תְּנִינִי רוּץ!
וְהַיֶּלֶד עָזַב אֶת הָאֵם
מִתְמוֹגְגָה בְּבֶכִי
וַיַעֲבֹר חֹרֶף, שֶׁלֶג תַּם
וְעוֹד בּוֹכִיָּה הִיא
בָּאָבִיב קָם וַיְחִי הַיְּקוּם
אַף צָצוּ פִּרְחֵי חֵן
וְהָאֵם הַנּוּגָה בּוֹכָה מַר
לֹא שָׁב, לֹא שָׁב הַבֵּן
מקור:
"פסח קפלן: ספר הזמירות: שירי מופת לזמרה ממבחר השירה הכללית עם תוספת "שירי ישראל" ו"שירי ילדים" (תמלילים למנגינות ידועות עם הפניה לאתחלתת המקור)"
, דפוס ה. אפלברג, ורשה
, תרע"ג
, 107
על השיר
ראו את השיר גם בתרגום טשרניחובסקי ("שירת חורף", שם גם פרטי המקור) ובתרגום מרדכי צבי מאנה.
עדות לכך שנוסח זה היה מושר: השיר מופיע כשיר ע"ב בפנקסו של גרשון גורביץ (יליד 1912) מפולין משנת 1934.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.