הקטן
גופן
הגדל
גופן
מאי קא משמע לן
מאי קא משמע לן הגשם? טיפותיו מה יְמַלֵלוּ? על גבי שמשות בַּחדר כדמעות שם יִתְגַלְגֵלוּ. וברחוב בִּצָּה ורפש וקרועים המגפיים עוד מעט יבוא החורף וסימן קפוטה אין... מאי קא משמע לן נר-חֵלֵב? מה לי זה הנר יביע? מטפטף הוא נֵטֶף נֵטֶף עוד מעט סופו יגיע... כך בַּקְלוֹיז כַּנֵר רוטטת נשמתי בלי גיל ונחת עוד מעט אדעך גם אני בפינת מזרח נידחת מאי קא משמע לן חיי פה? מה פירוש חיי הצער? בַּאֲביב-יָמַי לִנְבֹּל ולהזקין בעודי נער אָכֹל "ימים" דמעות בָּלֹע על אגרוף ראשי הניח בעולם הזה לגווע ולצפות לימות משיח. מאי קא משמע לן נר-חלב?...

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: אברהם רייזין
תרגום/נוסח עברי: אברהם לוינסון
לחן: עממי יידי

מאי קא משמע לן הגשם?
טיפותיו מה יְמַלֵלוּ?
על גבי שמשות בַּחדר
כדמעות שם יִתְגַלְגֵלוּ.
וברחוב בִּצָּה ורפש
וקרועים המגפיים
עוד מעט יבוא החורף
וסימן קפוטה אין...

מאי קא משמע לן נר-חֵלֵב?
מה לי זה הנר יביע?
מטפטף הוא נֵטֶף נֵטֶף
עוד מעט סופו יגיע...
כך בַּקְלוֹיז כַּנֵר רוטטת
נשמתי בלי גיל ונחת
עוד מעט אדעך גם אני
בפינת מזרח נידחת

מאי קא משמע לן חיי פה?
מה פירוש חיי הצער?
בַּאֲביב-יָמַי לִנְבֹּל
ולהזקין בעודי נער
אָכֹל "ימים" דמעות בָּלֹע
על אגרוף ראשי הניח
בעולם הזה לגווע
ולצפות לימות משיח.

מאי קא משמע לן נר-חלב?...


 פרטים נוספים


גרסת שפת המקור (יידיש)

מאי-קא משמע-לן דער רעגן?
װאָס-זשע לאָזט ער מיר צו הערן? --
זײַנע טראָפּנס אויף די שויבן
קויקלען זיך,װי טריבע טרערן.
און דער שטיװל איז צעריסן
און עס װערט אין גאַס אַ בלאָטע׃
באַלד װעט אויך דער װינטער קומען –
כ׳האָב קיין װאַרעמע קאַפּאָטע--

מאי-קא משמע-לן דאָס ליכטל?
װאָס-זשע לאָזט עס מיר צו הערן? --
ס׳קאַפּעט און עס טריפֿט איר חלבֿ
און ס׳װעט באַלד פֿון איר נישט װערן.
אַזוי צאַנק איך דאָ אין קלייזל,
װי אַ ליכטל, שװאַך און טונקל,
ביז איך װעל אַזוי מיר אויסגיין
אין דער שטיל, אין מזרח-װינקל--

מאי-קא משמע-לן דער זייגער?
װאָס-זשע לאָזט ער מיר צו הערן? --
מיט זײַן געלבן ציפּער-בלעטל,
מיט זײַן קלינגען, מיט זײַן שװערן?
ס׳איז אַן אָנגעשטעלטע כּלי,
ס׳האָט קיין לעבן, קיין געפֿילן,
קומט די שעה, דאָ מוז ער שלאָגן,
אָן זײַן רצון, אָן זײַן װילן--

מאי-קא משמע-לן מײַן לעבן?
װאָס-זשע לאָזט עס מיר צו הערן? --
פֿוילן, װעלקן אין דער יוגנט,
פֿאַר דער צײַט פֿאַרעלטערט װערן;
עסן ״טעג״ און שלינגען טרערן,
שלאָפֿן אויפֿן פֿויסט דעם האַרטן,
טויטן דאָ דעם עולם הזה
און אויף עולם הבא װאַרטן--
הקלטת זמרדע
ביצוע: רותי פריד

 המבצעת שרה את הבית הראשון בלבד, כפי שלמדה אותו מפי אימה.



על השיר

ר' השיר בביצוע עוזי מאירי.

המקור היידי נדפס לראשונה בעתון "יודישע פאלקס-צייטונג" (קרקוב), מס' 24, דצמבר 10, 1902, עמ' 6-7, תחת הכותרת "מאיקא משמע לן?", וכותרת המשנה "אין דער ישיבה" [בישיבה]. לחן השיר מדמה ניגון של לימוד גמרא בישיבה. (מתוך ארכיון הצליל בספריה הלאומית).

 ר' השיר בשפת המקור (יידישבביצוע מרדכי הרשמן

לשיר מספר תרגומים נוספים.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.




© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם