מילים (4 גרסאות)
אֶשְׁאֲלָה אֱלֹהִים
יִגְאֲלָה שְׁבוּיִים
יֶאֱסֹף זְרוּיִים
רַחֲמָנָא רַחֵם!
נַעֲלֶה לְאַרְצֵנוּ
בְּשִׁירָה וְזִמְרָה
וּבְקוֹל רִנָּה
רַחֲמָנָא רַחֵם!
יִגְאֲלָה שְׁבוּיִים
יֶאֱסֹף זְרוּיִים
רַחֲמָנָא רַחֵם!
נַעֲלֶה לְאַרְצֵנוּ
בְּשִׁירָה וְזִמְרָה
וּבְקוֹל רִנָּה
רַחֲמָנָא רַחֵם!
מקור:
"ספר שירים ומנגינות לגני ילדים ולבתי הספר קובץ שלישי: לכיתות הגבוהות של בתי הספר העממיים ולבתי הספר התיכוניים"
, קרית ספר
, תשי"א
, 72
על הגרסה: ב"ספר שירים ומנגינות" נדפסו שינויים קלים: "יגאל" (במקום יגאלה); "זרועים" (במקום זרויים); וכן "רחמן" (במקום רחמנא).
נַעֲלֶה לְאַרְצֵנוּ בְּשִׁיר וּבְזִמְרָה
נַעֲלֶה לְאַרְצֵנוּ בְּשִׁיר וּבְזִמְרָה
וּבְרֹב הַדָּרָה, וּבְרֹב הֲדָרָה
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
בִּזְכוּת מְכוּנֶיךָ הֶהָמוֹן לַגּוֹיִם
בִּזְכוּת מְכוּנֶיךָ הֶהָמוֹן לַגּוֹיִים
יִזְכּוּ לְחַיִּים, יִזְכּוּ לְחַיִּים
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
אֶשְׁאַל אֱלֹהַּ יְקַבֵּץ שְׁבוּיִים
אֶשְׁאַל אֱלֹהַּ יְקַבֵּץ שְׁבוּיִים
יֶאֱסֹף זְרוּעִים, יֶאֱסֹף זְרוּעִים
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
נַעֲלֶה לְאַרְצֵנוּ בְּשִׁיר וּבְזִמְרָה
וּבְרֹב הַדָּרָה, וּבְרֹב הֲדָרָה
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
בִּזְכוּת מְכוּנֶיךָ הֶהָמוֹן לַגּוֹיִם
בִּזְכוּת מְכוּנֶיךָ הֶהָמוֹן לַגּוֹיִים
יִזְכּוּ לְחַיִּים, יִזְכּוּ לְחַיִּים
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
אֶשְׁאַל אֱלֹהַּ יְקַבֵּץ שְׁבוּיִים
אֶשְׁאַל אֱלֹהַּ יְקַבֵּץ שְׁבוּיִים
יֶאֱסֹף זְרוּעִים, יֶאֱסֹף זְרוּעִים
רַחְמָן רַחֵם, רַחְמָן רַחֵם
מקור:
"פנקסי: לשומרים ולרעיהם [לא כולו שירים, מילים בלבד]"
, המועצה הראשית של "השומר הצעיר", ורשה
, תרפ"ג 1923
, 33
אנו עולים ארצה
בשיר ובזמרה
בשיר ובזמרה
מקור:
"פנקס פרטי של מנדל מנצר (צבי דוב מנצור)"
, התחיל תרצ"ה 1935
, 6
על הגרסה: השיר תחת הכותרת "הורה", לא ברור אם בלחן הזה.
הקלטות (7)
על השיר
המילים נגזרו כנראה מהפיוט "אשאל אלוהיי".
ללחן הותאם גם השיר "אנחנו התימנים".
ראו את הבית "נעלה בזמרה" גם בלחן אנהלט
האזינו לשורת "נעלה בזמרה..." גם בלחן הטורקי של אהבת הדסה, אחרי תחילת "אשאל אלוהיי" וקטע מתוך "אהבת הדסה", שניהם באותו לחן, מתוך מחרוזת תימנית בביצוע שושנה דמארי מ1964.
ביצועים נוספים:
- אורי שבח - שיר ראשון במחרוזת
- אלברט פיאמנטה בסקסופון ג'אז בליווי תזמורת מזרחית.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (2)
מילים ותווים
🔗
מקור:
"מזמרת הארץ"
, הוועד הפועל לברית העולמית של הנוער העברי, ורשה
, 1929 תרפ"ט
, 98
מילים ותווים
🔗
ביצוע
